השכרת קרוואן קרוואנים תנאי השכרה - 1589



המחיר כולל

  • ביטוח מלא עם גבול השתתפות עצמית של : 2200 € למקרה
  • מע''מ (%): 15
  • ערכת רכב: פרטים בפרק 'ציוד'
  • ביטוח צד ג' עד סך של:
  • דמי נהג נוסף: נהג נוסף 1
  • איסוף אל תחנת ההשכרה ביום ההתחלה - בכפוף לתנאים: משד"ת ווינדהוק (בין 7:00 ל-17:00)
  • הסעה לשדה תעופה \ מלון בסיום ההשכרה: לשד"ת ווינדהוק (בין 7:00 ל-17:00)
  • כלי מטבח וכלי אוכל:
  • שרותי דרך 24 שעות: בכפוף להגבלות מיקום
  • מיכל גז ראשון:
  • מרחק נסיעה ללא הגבלת מרחק:
  • ערכת ציוד שינה:
  • 2 גלגלים רזרביים
  • ערכת כלים לחירום
  • שולחן וכיסאות פיקניק
  • ערכת עזרה ראשונה
  • ערכת ברביקיו


תוספות אפשריות

  • כסא בטיחות לילד
  • היטל מעבר גבול לארצות: בוטסואנה, דרום אפריקה, לסוטו, אסוואטיני (סוואזילנד) וזימבבואה
  • היטל מעבר גבול לארצות: זמביה, מלאווי ומוזמביק
  • ערכת קמפינג (פרטים בפרק 'ציוד')
  • כיסא בוסטר לילד
  • קבלה/החזרה מחוץ לשעות הפעילות
  • צידנית
  • גגון לציוד
  • צמיגים חדשים (מובטחים צמיגים חדשים לרכב)
  • סיר "פויקה" - 3 רגליים
  • אוהל גג קשיח
  • משואה לאיתור מהיר
  • מערכת GPS ניווט לוויני
  • אוהל
  • סככת צל חיצונית
  • טלפון לוויני
  • רישום נהג נוסף
  • WiFi
  • ביטוח מורחב - הפחתת השתתפות עצמית ל-0
  • שימוש ללא הגבלה בתוכנת מסלולי טיול ייחודית לטיולי קרוואנים Rv Plan כולל האפשרות להזמנת החניונים
  • מכשיר קשר
  • היטל נהג צעיר
  • ביטוח להפחתת ההשתתפות העצמית ל-300 €
  • ביטוח להפחתת ההשתתפות העצמית ל-1100 €
  • סט קמפינג יוקרתי


תנאי תשלום

מקדמה 300, שאר התשלום 30 לפני מועד תחילת ההשכרה


דמי ביטול

  • מעל 91 ימים מיום ההשכרה הראשון - 10% ממחיר ההשכרה, מינימום 100 € EUR לא יוחזרו.
  • 1 עד 90 ימים לפני תאריך ההשכרה:100% ממחיר ההשכרה, מינימום 350 € EUR, לא יוחזרו, .

תנאי השכרה

1. מבוא
1.1 אלו הם התנאים וההגבלות הנזכרים בהסכם השכירות (להלן "ההסכם") בין השוכר החותם על הסכם השכירות (להלן "השוכר") לבין ASCO CAR HIRE CC (להלן כ-"ACH" / חברת ההשכרה). 'השוכר' כולל, ביחד ולחוד, כל אדם שההסכם נחתם מטעמו. "צדדים" מתייחס הן לשוכר והן לחברת ההשכרה. השוכר מתחייב בזאת כי כל הפרטים המופיעים בהסכם השכירות הינם אמת ונכון.
1.2 הסכם זה מכיל את כל התנאים וההגבלות שסוכמו בין הצדדים. כל שינוי/ות ו/או תוספות, לרבות אך לא רק הארכות כלשהן לתקופת השכירות, יש לעשות בכתב ולחתום על ידי הצדדים בטרם ייכנס לתוקף מחייב. (אם הסכם זה לא יוארך בתוקף, הוויתור על פי סעיף 9 יבוטל מיד עם פקיעת הסכם זה).
1.3 השוכר בוחר את הכתובת הפיזית המצוינת בהסכם השכירות כאחד מהמקומות האפשריים למתן כל ההודעות ו/או ההליכים המשפטיים. בנוסף לכך, אם השוכר אינו תושב נמיביה, חברת ההשכרה תהיה זכאית להגיש כל הליך משפטי בכל אחת או יותר מהכתובות המצוינות ב"דף מידע הלקוח" שמולא על ידי השוכר או מסלול הטיול שסופק על ידי סוכן הנסיעות של השוכר.
1.4 השוכר מסכים לסמכות השיפוט של בית משפט השלום, וינדהוק, או כל בית משפט מוסמך אחר שיש לו סמכות שיפוט בתוך נמיביה. במקרה שחברת ההשכרה תידרש לפתוח בהליכים משפטיים במדינה שאינה נמיביה, השוכר מסכים שסולם העלויות הגבוה ביותר שניתן להחזיר בשטח השיפוט של אותה מדינה יחול על הליכים משפטיים אלה.

2. הקרוואן
2.1 הקרוואן/ים שנשכרו על ידי השוכר (להלן: "הקרוואן") מתוארים בהסכם (אשר התיאור כולל כל קרוואן/ים חלופיים שעשויים להחליף את הקרוואן המקורי) וכולל את כל הכלים, החלפים, האביזרים וציוד בקרוואן ועליו.
2.2 כל עלויות שנגרמו עקב אך לא מוגבלות לתיקון נזקים, החלפת חלקים או אביזרים (ללא ירידת ערך), החלפת הקרוואן (כאשר הוא ניזוק ללא תיקון), תגמול שמאי שיבדוק ודיווח על נזקי התנגשות, וכמו כן, כל הוצאות משפטיות שייגרמו יכונו להלן "נזקים". כל עלויות שנגרמו עקב אך לא מוגבלות לגרירה, הובלה ואחסנה של הקרוואן יכונו להלן "עלות שחזור".
2.3 השוכר מתחייב ומקבל על עצמו את האחריות הבלעדית לוודא שהנהג/ים המפורטים בהסכם השכירות (להלן: "הנהג/ים"): -
2.3.1 יבדקו לפני קבלת הקרוואן את הקרוואן ויוודאו כי הוא תקין וכי הכל מוגדר לפי המפרט המומלץ;
2.3.2 לאחר קבלת הקרוואן השוכר ידאג על חשבונו לבדוק ולמלא במידה וצריך מים, שמן ודלק הדרושים להפעלת הקרוואן, שאם לא כן, השוכר יהיה אחראי לכל אובדן או נזק כתוצאה מכך;
2.3.3 יבדקו את התאמת מושב התינוק ויוודאו שהוא הותקן כהלכה, אם חברת ההשכרה נתבקשה לספק כיסא תינוק;
2.3.4 לא יחכירו, ישאילו או יעזבו בכל דרך אחרת את הקרוואן;
2.3.5 לא יובילו או יטענו חפצים/פריטים העלולים לגרום נזק לקרוואן או לריפוד שלו;
2.3.6 יחנו את הרכב בצורה בטוחה ומאובטחת או במקום חניה מאובטח כאשר אינו נוהג בו;
2.3.7 לא יאפשרו לאף אדם מלבד הנהג/ים המפורטים בהסכם השכירות להפעיל את הקרוואן.
2.3.8 יצייתו לתנאים המפורטים בסעיפים 4.1 עד 4.10 להלן (במקרה שהנהג אינו אותו אדם או ישות כמו השוכר).

3. הנהג
3.1 השוכר מתחייב ומקבל אחריות בלעדית לוודא שהנהג/ים (כולל נהג/ים נוספים) המפורטים בהסכם השכירות:
3.1.1 יהיו האנשים היחידים שינהגו בקרוואן ושהם ישמרו את מפתחות הקרוואן במקום בטוח בכל עת.
3.1.2 הם מעל גיל 23 (אלא אם כן חברת ההשכרה הסכימה מראש ובכתב).
3.1.3 יש ברשותם רישיון נהיגה תקף (שהם יכולים להציג אם חברת ההשכרה תדרוש לראות) ומעולם לא סורבו להם חברות השכרת רכב או ביטוח רכב.
3.1.4 אינם סובלים מליקוי פיזי כלשהו, לקוי בראייה או בשמיעה ואינם מכורים או תחת השפעת אלכוהול או כל סם אחר.
3.1.5 לא ישתמשו בקרוואן למירוץ, גרירה או תחרות מכל סוג שהוא.
3.1.6 לא ישתמשו בקרוואן להסעת נוסעים בתשלום.

4. השימוש בקרוואן והחזרתו
4.1 יש להשתמש ולתחזק את הקרוואן באופן תקין וסביר במסגרת יכולות הקרוואן ולהשתמש בדרכים מתאימות ומותרות לשימוש רק למטרה שלשמה הוא נועד, ויש להחזירו באותו מצב שבו הוא התקבל למעט בלאי טבעי.
4.2 חברת ההשכרה תספק את הקרוואן עם מיכל דלק מלא ועם החזרתו של הקרוואן הוא צריך להיות מלא מחדש.
4.3 אין להוציא את הקרוואן מחוץ לנמיביה ללא הסכמה מראש ובכתב של חברת ההשכרה ובכפוף לתנאים וההגבלות של כתב הסמכות לחציית גבול נמיביה, כפי שהונפק על ידי חברת ההשכרה. על השוכר להכיר את תוספת הביטוח, ההחרגות וחיובי מעבר הגבול הנוספים.
4.4 אלא אם הוסכם בכתב, אם הקרוואן לא יוחזר לתחנת ההשכרה בשעה ובתאריך המוסכם, השוכר ישלם את התעריף היומי החל כמפורט בהסכם בתוספת 20% תוספת החזרה מאוחרת עבור כל יום איחור. יתרה מזאת, במידה והקרוואן לא יוחזר בזמן, חברת ההשכרה רשאית לדרוש את החזרתו המיידית של הקרוואן ולתבוע כל נזק שייגרם לה כתוצאה מההחזרה המאוחרת.
4.5 חברת ההשכרה שומרת לעצמה את הזכות עם החזרת הקרוואן להחליט על פי שיקול דעתה הבלעדי אם יש צורך לבצע תיקונים או החלפות כלשהן לקרוואן, לרבות ניקיון שירותים, ורשאית לבצע תיקונים כאמור ולחייב את השוכר באחריות לעלויות אלו.
4.6 השוכר יהיה אחראי לכל הקנסות, העונשים והעבירות בהתאם לחוק התעבורה והתחבורה בכבישים 22 משנת 1999 והתקנות, כפי שתוקנו מעת לעת, וכל פקודה או חוק רלוונטי אחר. זה כולל, בין היתר, קנסות חניה, עבירות תנועה ועבירות אחרות הנובעות או הנוגעות לשימוש בקרוואן במהלך תקופת ההשכרה והשוכר משפה את חברת ההשכרה מפני כל אחריות כזו. השוכר מאשר בזאת לחברת ההשכרה לחשוף לכל רשות רלוונטית כל מידע הקשור לאמור בסעיף 4.5, אשר עשוי להידרש על ידי רשות כזו.
4.7 יום הוא פרק זמן של 24 שעות או חלק ממנו, המחושב מהזמן שנרשם תחת "שעת קבלת הקרוואן" בהסכם. תקופת השכירות המינימלית היא שישה (6) ימים וכל הארכה לתקופת השכירות חייבת להיות בימים.
4.8 אסור להתעסק במערכת ניטור הקרוואן ואם יתעסקו בה, השוכר יהיה אחראי לכל נזק ישיר, עקיף ותוצאתי והשוכר יפסיד את כל הזכויות על ביטוחים או ההשתתפות העצמית.
4.9 השוכר אינו רשאי בשום פנים ואופן להסיע טרמפיסטים ו/או כל אדם שאינו מוכר לו בקרוואן.
4.10 השוכר אינו רשאי כלל לנהוג בקרוואן מתחת לסימן מים גבוה, או דרך רטובה, בריכות מים או נהרות.

5. עלויות וחיובים
5.1 מחובתו של השוכר לשלם לפי דרישה את תעריפי השכירות כפי שסוכמו, וכן את כל החיובים הנוספים הרלוונטיים לרבות, בין היתר, משלוח, איסוף, נסיעה בכיוון אחד, כיסא/ות תינוק, דלק, שירות ניקיון, תיקונים, החלפות, היטלים בנמל תעופה, עמלת חוזה, תשלום נהג נוסף, עמלת טיפול בתביעות, דמי טיפול בקנסות תנועה, ויתור על נזקי התנגשות ו/או ויתור על אובדן גניבה ו/או ביטוח תאונות אישיות.
5.2 אלא אם כן לשוכר או לסוכן הנסיעות המורשה שלו יש חשבון מאושר בחברת ההשכרה, התשלום חייב להתבצע באחד מכרטיסי האשראי הבאים: ויזה או מאסטרקארד.
5.3 למרות שיטת התשלום שנבחרה, השוכר מסכים לכך שחברת ההשכרה תבצע כל בירור שנראה לה דרוש עם חברת האשראי ותקבל מחברת האשראי, או כל אדם אחר שעמו היה לשוכר עסקאות פיננסיות, וכל מידע הנוגע לפרופיל האשראי של השוכר ולהיסטוריית התשלומים.
5.4 חברת האשראי רשאית לגבות ריבית על סכומים שישולמו באיחור בשיעור שווה ערך לשיעור משיכת יתר הפריים החל באותה עת.
5.5 השוכר יישא באחריות אישית לכל השכרה במקרה שסוכן הנסיעות לא ישלם תשלום כלשהו בתנאי הסכם שכירות זה בתוך 60 יום.
5.6 מוסכם כי תקופת ההשכרה לא תופרע במקרה שקרוואן המושכר יהפוך לבלתי שמיש כתוצאה מתאונה, נזק/ים או מקרה של גניבה במהלך תקופת ההשכרה. בנסיבות האמורות, חברת ההשכרה גם אינה מחויבת להחליף את הקרוואן הבלתי שמיש באחר ו/או להחזיר את השוכר לתחנת ההשכרה. עלויות השחזור של הקרוואן הבלתי שמיש ודמי השכירות של קרוואן חלופי יהיו גם הם על חשבון השוכר.

6. ביטול והשבת הקרוואן
6.1 אם השוכר מסר מידע שגוי כלשהו בהסכם זה ו/או יבצע הפרה של תנאים אלה ו/או יתיר לכל אדם  שאינו רשום כנהג רשום בהסכם השכירות 
לנהוג בקרוואן, ו/או או יבצע מעשה של חדלות פירעון ו/או לא ימלא חוק כלשהו בתוך 7 ימים ממועד קבלתו, אזי חברת ההשכרה רשאית לבטל הסכם זה לאלתר ולהשתלט מחדש על הקרוואן מבלי לפגוע בזכויותיה לתבוע את מלוא דמי השכירות ו/או הנזקים. בגין הפרת חוזה.
6.2 השוכר מסכים לשלם לחברת ההשכרה כל עלויות והוצאות הנובעות מכל הפרה של הסכם זה 
על ידיו, לרבות כל עלויות משפטיות בין עורך דין ללקוח שלו.
6.3 חברת ההשכרה שומרת לעצמה את הזכות להשתלט על הקרוואן בכל עת ומכל סיבה שהיא.

7. תאונות ותיקונים
7.1 על השוכר להודיע מיד לחברת ההשכרה על כל תאונה או תקלה ולקבל ייעוץ אם יש צורך לבצע תיקונים כלשהם בקרוואן. חברת ההשכרה תטפל בגרירת הקרוואן ותיקונו, והשוכר לא יבצע תיקונים כלשהם או יאפשר לבצע תיקון כלשהו לקרוואן ללא הסכמה מראש ובכתב מאת חברת ההשכרה, שאם לא כן, השוכר יהיה אחראי בעלות התיקונים כאמור וכל נזק ועלות תיקון שנגרמו או הנובעים כתוצאה מכך.
7.2 במקרה של התנגשות או תאונה, השוכר יהיה אחראי לכך שהנהג ישיג וימסור את פרטי הצדדים המעורבים וכל עדי ההתנגשות או התאונה, ומתחייב כי הנהג לא יודה באחריות או באשמה; לא ינטוש את הקרוואן מבלי לוודא שהוא מוגן ומאובטח כראוי; יודיע מיד לחברת ההשכרה ולמשטרה וישיג מספר אסמכתא לתיק מהמשטרה וימסור זאת לחברת ההשכרה תוך 24 שעות מהתאונה (ראו סעיף 9.5) ללא קשר לביטוח שנלקח.

8. גניבת הקרוואן
למרות סעיף 9, על השוכר לוודא שהנהג ימסור את המפתחות המקוריים של הקרוואן לחברת ההשכרה תוך 24 שעות מרגע גניבת הקרוואן ולהמציא דו"ח משטרה ובמקרה של חטיפה, דו"ח משטרה ו/או הוכחה רפואית על כך שהיתה טראומה, שאם לא כן, השוכר יישא באחריות לכל החיובים הקשורים כפי שנקבעו על ידי מחלקת התביעות של חברת ההשכרה ומנהלי החברה לפי שיקול דעתם הבלעדי.

9. ביטוח התנגשות וביטוח גניבה
9.1 חברת ההשכרה שומרת בעלות על הקרוואן בכל עת, אך כל הסיכונים בקרוואן עוברים לשוכר מרגע קבלת המפתחות ועד למועד החזרת הקרוואן והמפתחות לחברת ההשכרה.
9.2 השוכר רשאי לשכור ביטוח כנגד נזקי התנגשות ו/או ביטוח כנגד גניבה ('CDW ו-TLW') כנגד כל נזק או אובדן של הקרוואן ו/או גניבה של הקרוואן (למעט רכוש אישי בקרוואן או על הגג) ).
9.3 ביטוח CDW יכסה על כל נזק או אובדן לקרוואן (אך לא לרכב אחר), שייגרמו בהתנגשות עם רכב אחר או בעל חיים, או אדם בכביש מהיר או עירוני בזמן שהקרוואן נמצא בשליטת הנהג, בניכוי ההשתתפות העצמית. ביטוח TLW יכסה על כל אובדן של הקרוואן עקב גניבתו, בניכוי ההשתתפות העצמית. ביטוח TLW לא יכסה רכוש אישי שייתכן שהיה בקרוואן או על הגג.
9.4 השוכר מאשר ומקבל אחריות לחיוב נוסף עבור CDW ו/או TLW כפי שמשתקף בהסכם השכירות. השוכר יהיה אחראי להשתתפות עצמית כמפורט בהסכם השכירות ובלוח התעריפים וכפופים לסעיף 9.5.
9.5 ללא קשר לשאלה אם נרכשה צורה כלשהי של CDW או TLW, השוכר יהיה אחראי לכל נזק/ים או אובדן של הקרוואן ולעלות הבראה, בלי קשר לאשמה, בנסיבות הבאות:
9.5.1 אם הייתה הפרה כלשהי של התנאים וההגבלות של הסכם זה שכולם מהותיים;
9.5.2 אם נזק/ים או אובדן כאמור הם כתוצאה מרשלנות בעמידה בתקנות המהירות של חברת ההשכרה*, תקנות תעבורה או אזהרות תעבורה בכביש;
9.5.3 אם הקרוואן נסע בדרכים לא מתאימות, או אם נזק/ים או אובדן כאמור התרחשו בזמן שלא הייתה התנגשות עם רכב אחר, בעל חיים, או אדם (החרגה);
9.5.4 אם הקרוואן לא נסע על ידי השוכר או נהג מורשה אחר שנקבע בהסכם השכירות;
9.5.5 אם הנזק/ים או אהובדן הם כתוצאה מכל סוג אחר של רשלנות כפי שנקבע על ידי מחלקת התביעות של חברת ההשכרה ומנהלי החברה לפי שיקול דעתם הבלעדי.

9.5.6 סכום ההשתתפות העצמית שנבחרה, אינה מכסה את כל העלות המצוינת/מצוינת בסעיף 2.2 להסכם השכירות.
9.6 השוכר משפה את חברת ההשכרה מפני כל תביעה בגין אובדן, נזק (ישיר או תוצאתי) ועלויות (לרבות הוצאות עורך דין) שעלולים להיגרם כתוצאה מהפרה של ההסכם ו/או מעשה או השמטה של השוכר או כל אדם שהשוכר מאפשר לגשת לקרוואן.
9.7 חברת ההשכרה לא תישא באחריות ל: כל נזק הנובע מכל פגם או כשל מכני בקרוואן, לרבות אך לא רק אובדן או נזק לכל אדם או רכוש שהועברו או הושארו בקרוואן; בגין כל נזק, הפסד תוצאתי, אובדן רווחים או נזקים מיוחדים מכל סוג של הפרה של הסכם זה, או הנובע מכל סיבה שהיא, לרבות אך לא רק הפסד הנובע מרשלנות של חברת ההשכרה, סוכניה או עובדיה. חברת ההשכרה אינה נושאת באחריות לעיכובים כתוצאה מתקלה או כל נסיבות אחרות.
9.8 הקרוואן מבוטח על פי הוראות הקרן לתאונות דרכים, חוק 10 משנת 2007 בשינויים, עבור כל אובדן או נזק שנגרם לאדם כתוצאה מפגיעת גוף ו/או מוות כלשהם ובכפוף לעמידה בחוק.
9.9 הביטוחים הנזכרים בסעיף 9 אינם מכסים ואינם חלים על: תביעות הנובעות מפגיעות שקיבלו נהג ו/או נוסעי הקרוואן; נזק או הרס של רכוש בבעלות, מושכר או סחורה שהשוכר או הנהג אחראים או מועברים על ידי השוכר או הנהג; נזקים למרכב התחתון של הקרוואן (החרגה); נזקים כתוצאה מהתזת חול (החרגה); נזקים הנובעים מ(נהיגה דרך) מים (נזקי מים); נזקים לצמיגים (החרגה); כל נזק הנובע משימוש לא נכון במכשיר ה-4x4 ו/או נזקים הנובעים משימוש לרעה או שימוש שגוי במצמד. לא מתקבלים צמיגים מתוקנים (החרגה);
9.10 הנזקים האמורים בסעיף 9.9 יחויבו בכרטיס האשראי של השוכר. אם השוכר או הנהג התרשלו, השוכר ישלם את השווי האמיתי של הקרוואן. במקרה של גניבה או תאונה שבה מעורב רק הקרוואן, השוכר יהיה אחראי בעלויות השחזור של הקרוואן וכן יהיה אחראי לתשלום מלא של תקופת השכירות כפי שהוסכם מלכתחילה בחוזה זה.
9.11 השוכר מסכים לחתום על "דוח נזקים ב" בעת החזרת הקרוואן או, במקרה שהקרוואן הוחלף בקרוואן אחר, מסכים לחתום על "דו"ח נזקים" של הקרוואן החלופי, לפני קבלת קרוואן שכור אחר.
9.12 במקרה של נזקים לקרוואן השוכר מקבל את הערכתו של כל עוסק רשמי של אותו יצרן קרוואן שכור ו/או הערכת כל שירותי שומה עצמאיים/מכוונן אובדן, גם כאשר "דוח הנזק ב" לא נחתם על ידי השוכר מכל סיבה אפשרית (מחלוקת, החזרת קרוואן ללא השגחה וכו').

10. הסכם למתן אבטחה
10.1 במקרה של התנגשות או תאונה השוכר מסכים כי ברגע שהנזקים לקרוואן הוערכו ואושרו על ידי מכוון אובדן עצמאי / שירות שומה עצמאי או עוסק רשמי באופן הקבוע בהסכם זה השוכר יצטרך, בתוך 24 שעות, לספק לחברת ההשכרה אחת מהאפשרויות הבאות:
10.1.1 הוכחה של נכס בבעלות השוכר וממוקם בתחום השיפוט של נמיביה עם שווי נקי של לא פחות מהנזק המוערך של הקרוואן; או 10.1.2 העברת סכום כסף לחשבון בנק נאמנות שקבעה חברת ההשכרה השווה להערכת הנזקים של הקרוואן;
10.2 השוכר מסכים כי:
10.2.1 כל נכס/ים שיזוהו על ידי השוכר במונחים של סעיף 10.1 להסכם זה יועברו מיד לחזקת חברת ההשכרה ויישארו ברשותה; ו
10.2.2 כל סכום כסף שיועבר לחברת ההשכרה על ידי השוכר יישאר מושקע בחשבון הנאמנות המיועד לכך עד למועד בו בית משפט בעל סמכות שיפוט מוסמכת, לרבות כל ערעור לערכאה גבוהה יותר, יחליט על אחריותו של השוכר בגין הנזקים שנגרמו לחברת ההשכרה כתוצאה מההתנגשות או התאונה. אם בית משפט כזה ימצא כי השוכר חייב בתשלום הנזקים לחברת ההשכרה, הנכס/ים או הכספים ישמשו כבטוחה להשבת נזקים אלה ולסיפוקם.
10.3 כל כישלון של השוכר בביצוע אחת מההתחייבויות המפורטות בסעיפים 10.2.1 או 10.2.2 של זה יובן כמשמעו שלשוכר אין מספיק נכסים ניתנים למימוש בנמיביה כדי לספק כל תביעה בגין נזקים הנובעים מהתאונה או ההתנגשות. במקרה שלשוכר אין נכסים כאלה, השוכר מסכים בזאת כי:
10.3.1 סכום הנזק שהוערך יהווה הוכחה לכאורה לגובה הנזקים שנגרמו לחברת ההשכרה כתוצאה מהתאונה/ההתנגשות; ו
10.3.2 השוכר מסכים לכך שחברת ההשכרה תחייב את כרטיס האשראי (ויזה או מאסטר קארד) סכום כסף השווה לסכום הנזקים שנגרמו לחברת ההשכרה כפי שהוערך כך כאשר חברת ההשכרה מסרה לבנק הרלוונטי הוכחה על הנזקים המוערכים.

11. תנאי השכרה
11.1 התעריפים אינם כוללים דלק, צמיגים, שמשה קדמית, דמי טיפול בתביעות על תאונות (החרגה);
חברת ההשכרה שומרת לעצמה את הזכות להחליף את הקרוואן בקרוואן דומה במקרה והקרוואן שהוזמן הושבת. השוכר יהיה אחראי לשימוש בדלק ובמיסים ולכל התוספות שיבוקשו על ידי רשויות בנלאומיות או מקומיות.
11.2 הגבלות מהירות של חברת ההשכרה:
בתוך פארקים לאומיים: מקסימום 60 קמ"ש.
בתוך גבולות ערים: מקסימום 60 קמ"ש.
כל כבישי הכורכר: מקסימום 80 קמ"ש (תקנות המהירות של חברת ההשכרה מבטלות את תמרורי הכבישים המראים שמותר  לנסוע 100 קמ"ש).
כבישים סלולים: מקסימום 120 קמ"ש.

נא ליצור קשר עם חברת ההשכרה באופן מיידי במקרה של תאונה או תקלה:
במהלך שעות פעילות המשרד: שני-שישי 7:30-17:00 בטלפון מספר: 200 377 61(0) 264+
לאחר שעות הפעילות או בסופי שבוע, מספרי חרום: 2949 127 81(0) 264+ / 2514 129 81(0) 264+

הגבלות נסיעה
נהיגת דיונות (
Naukluft NP, Namib Desert, Luederitz-Walvis Bay, Skeleton Coast): אסורה בהחלט.
לא יינתן שירות כלל. השוכר אחראי לכל העלויות הנובעות מנזקים, גרירה, תקלות, העברות ותיקונים.
הפארקים הלאומיים של בוטסואנה והאזורים הסובבים (למשל 
Chobe NP, Moremi NP, Central Kalahari NP, Kgaligadi NP, Nxai Pan NP, Madgadikdagi NP, Khutse GR וכו'): הכניסה על אחריותו המלאה של השוכר.
ניתן לספק שירות דרך צדדים שלישיים בלבד. השוכר אחראי לכל העלויות הנובעות מנזקים, גרירה, תקלות, העברות ותיקונים (עלות תיקון במקרה של תקלה מכנית תכוסה).
נהיגת שטח: על אחריותו המלאה של השוכר. השוכר אחראי לכל העלויות הנובעות מנזקים, גרירה, תקלות, העברות ותיקונים (עלות תיקון במקרה של תקלה מכנית תכוסה).

כללי
1. נדרש רישיון נהיגה בינלאומי ע"פ חוק. חברת ההשכרה מקבלת אך ורק רשיונות נהיגה בינלאומיים או רישיון נהיגה אירופאי בסגנון כרטיס אשראי
2. חברת ההשכרה שומרת לעצמה את הזכות לספק קרוואן אחר מזה שהוזמן או קרוואן מקטגוריה אחרת במקרים של 'כוח עליון'.
3. חברת ההשכרה שומרת לעצמה את הזכות לדחות הזמנה.

השכרת נסיעה בכיוון אחד
קייפטאון (Cape Town671 
אפופה (Epupa396 
גאבורונה (Gaborone517 
גוצ'ה גאנס (Goche Ganas55 
גרוטפונטיין (Grootfontein198 
יוהנסבורג (Johannesburg660 
קמנג'ב (Kamanjab237 
קאסאנה (Kasane644 
קאטימה מולילו (Katima Mulilo473 
קיטמנסהופ (Keetmanshoop242 
חוריקסאס (Khorixas209 
קונגולה (Kongola495 
לידריץ (Luederitz363 
מאון (Maun402 
ווקאהנג'ה (Okahandja55 
ווקאנגו' - אטושה (Okaukuejo - Etosha220 
אומרורו (Omaruru94 
אונדאנג'ה (Ondangwa314 
אונגוודיבה (Ongwediva330 
אופו (Opuwo330 
אוטבי (Otavi198 
אוטיוורונגו (Otjiwarongo149 
אאוטג'ו (Outjo187 
פורט אליזבת (Port Elizabeth864 
רונדו (Rundu330 
סשאקה בורדרפוסט (Sesheke Borderpost545 
סוסוסבלאי (Sossusvlei319 
ספרינגבוק (Springbok429 
סווקופמונד (Swakopmund149 
צואמב (Tsumeb204 
אפינגטון (Upington445 
מפלי ויקטוריה (Victoria Falls831 
שדה תעופה ווינדהוק (Windhoek Airport55 
וולויסבאיי (Walvisbay159 

 

1. INTRODUCTION
1.1 These are the terms and conditions referred to in the Rental Agreement (hereinafter referred to as “The Agreement”) between the renter who signs the rental agreement (HEREINAFTER REFERRED TO AS “THE RENTER”) and ASCO CAR HIRE CC (HEREINAFTER REFERRED TO AS “ACH”). ‘The Renter’ includes, jointly and severally, any person or juristic person on whose behalf the agreement is signed. “Parties” refers to both the Renter and ACH. The Renter hereby warrants that all the details provided on the rental agreement are true and correct.
1.2 This agreement contains all of the terms and conditions agreed up between the parties. Any variation/s and /or additions, including but not limited to any extensions to the rental period, must be reduced to writing and signed by the parties before becoming effective and binding. (If this agreement is not validly extended, the waivers in terms of clause 9 will immediately lapse upon expiry of this agreement).
1.3 The Renter chooses the physical address furnished on the rental agreement as one of the domicilium citandi et executandi possible for the service of all notices and/or legal processes. In addition thereto, if the renter is not an ordinary resident of Namibia, ACH shall be entitled to serve any legal process at any one or more of the addresses stated in the “client information sheet” completed by The Renter or Travel Itinerary supplied by the Renter’s Travel Agent.
1.4 The Renter consents to the jurisdiction of the Magistrate’s Court, Windhoek, or any other competent court that has jurisdiction within Namibia. In the event that ACH is required to institute legal proceeding in a country other than Namibia The Renter agrees that the highest costs scale recoverable in the jurisdiction of that country shall apply to those legal proceedings.

2. THE MOTOR VEHICLE
2.1 The motor vehicle(s) hired by The Renter (hereinafter referred to as “the vehicle”) is described in The Agreement (which description includes any substitute vehicle/s which may replace the original vehicle) and includes all tools, spares, accessories and equipment in and on the vehicle.
2.2 Any costs incurred due to but not restricted to repairing of damage, replacement of parts or accessories (without allowing for depreciation), replacing the vehicle (when it is damaged beyond repair), remunerating an assessor to inspect and report on collision damage, as well as any legal costs incurred shall hereinafter be referred to as “damage/s”. Any costs incurred due to but not restricted to towing, transport and storing the vehicle shall hereinafter be referred to as “recovery cost”.
2.3 The Renter warrants and accepts sole responsibility for ensuring that the driver/s specified in the rental agreement (hereinafter referred to as “the driver/s”):
2.3.1 Shall, before accepting the vehicle, inspect the vehicle and shall satisfy him/herself that it is in a good working condition and that the wheel lug torque is set to the recommended specifications;

2.3.2 After receipt of the vehicle shall, at the expense of him/herself, properly provide all necessary water, oil and petrol for the running of the vehicle, failing which The Renter shall be liable for any loss or damage as a result;
2.3.3 Shall inspect the fitting of the baby seat and satisfy him/herself that it has been properly fitted, if ACH has been requested to provide a baby seat with the vehicle;
2.3.4 Shall not lease, lend or otherwise dispose of the vehicle;
2.3.5 Shall not transport or load any articles/items which may cause damage to the vehicle or its upholstery;
2.3.6 Shall park the vehicle safely and securely or in a secure parking garage when it is not being driven;
2.3.7 Shall not allow any person other than the driver/s specified in the rental agreement to operate the vehicle.
2.3.8 Obeys the terms a condition specified under clauses 4.1 to 4.10 hereof (in the event that the driver is not the same person or entity as the Renter).

3. THE DRIVER
3.1 The Renter warrants and accepts sole responsibility for ensuring that the driver/s (including additional driver/s) specified in the rental agreement:
3.1.1 Shall be the only person who drives the vehicle and that (s)he shall keep the vehicle keys in a safe place at all time.
3.1.2 Is over the age of 23 years (unless prior written consent of ACH ),
3.1.3 Is in possession of an unendorsed valid driving license (which (s)he can produce if ACH requires to see it) and has never been denied car hire facilities or refused motor insurance.
3.1.4 Does not suffer from any physical infirmity, defective vision or hearing and is neither addicted to nor under the influence of alcohol or any habit-forming or illegal drug.
3.1.5 Shall not use the vehicle for racing, towing or a competition of any kind.
3.1.6 Shall not use the vehicle for conveyance of passengers for reward.

4. USE AND RETURN OF THE VEHICLE
4.1 The vehicle must be used and maintained in a proper and reasonable manner within the capabilities of the vehicle and shall be used on suitable roads and may only be used for the purpose for which it is intended, and must be returned in the same condition that it was received in, fair wear and tear excepted.
4.2 ACH will deliver the vehicle with a full tank of fuel and on return of the vehicle it shall be refilled at the expense of The Renter.
4.3 The vehicle shall not be taken outside of the Republic of Namibia without the prior written consent of ACH which is subject to the terms and conditions of the Letter of Authority for Crossing the Namibia border, as issued by ACH. The Renter must acquaint him/herself with the additional CDW, TLW, excesses and extra border crossing charges.
4.4 Unless agreed in writing, if the vehicle is not returned to any ACH depot by the agreed time and date, The Renter herewith agrees to pay the applicable daily rate as specified in The Agreement plus a 20% late return surcharge thereon for every late day. Furthermore, if the vehicle is not returned timeously, ACH may demand the immediate return of the vehicle and claim any damages that it may suffer as a result of the late return.
4.5 ACH reserves the right on return of the vehicle to decide in its sole discretion whether it is necessary to carry out any repairs or replacements to the vehicle, including valet cleaning, and may carry out such repairs and hold The Renter liable for such costs, which must be paid on demand.
4.6 The Renter shall be liable for all fines, penalties and offences in terms of the Road Traffic and Transport Act 22 of 1999 and Regulations, as amended from time to time, and any other relevant Ordinances or Acts. This includes but is not limited to parking fines, traffic violations and other offences arising out of or concerning the use of the vehicle during the rental period and The Renter indemnifies ACH against all such liability. The Renter hereby authorises ACH to disclose to any relevant authority any information in terms of 4.5, which may be required by such authority.
4.7 A day is a period of 24 hours or part thereof, calculated from the time recorded under “time out” in The Agreement. The minimum rental period is six (6) days and any extensions to the rental period must be in days.
4.8 The vehicle monitoring system shall not be tampered with and if tampered with, The Renter shall be liable for all direct, indirect and consequential damages and The Renter shall forfeit all rights to insurances or waivers.
4.9 The Renter is under no circumstances allowed to convey hitchhikers and/or any persons unknown to The Renter, in the vehicle.
4.10 The Renter is not allowed to drive the vehicle below high-tide watermark at all, or through any wet saltpans, water pools or rivers.

5. RATES AND CHARGES
5.1 It is The Renter’s duty to acquaint him/herself with and pay on demand the rental rates as agreed, as well as any applicable additional charges including, inter alia, delivery, collection, one-way drop-off, baby seat/s, fuel, valet cleaning, repairs, replacements, airport surcharges, contract fee, additional driver charge, incident claim handling fee, traffic fine handling fee, collision damage waiver and/or theft loss waiver and/or personal accident insurance.
5.2 Unless The Renter or his/her authorised travel agent has an approved account with ACH, payment must be made by one of the following credit cards: Visa or MasterCard.
5.3 Despite the method of payment chosen, The Renter consents to ACH making any enquiries it deems necessary with any credit bureau/x and obtaining from and disclosing to any credit bureau/x, or any other person with whom The Renter has had financial dealings, any information concerning The Renter’s credit profile and payment history.
5.4 ACH may charge interest on overdue amounts at a rate equivalent to the prime overdraft rate applicable at the time.
5.5 The Renter shall be personally liable for any rental in the event the tour operator or agent fails to pay any payment in terms of this rental agreement within 60 days.
5.6 It is agreed that the rental period shall not be interrupted should the rented vehicle become unusable as a result of an accident, damage/s, or a case of theft during the rental period. Under the aforesaid circumstances, ACH is also under no obligation to replace the unusable vehicle with another and/or to return The Renter to the renting location. Recovery costs of the unusable vehicle and the rental fee of a replacement vehicle shall also be for the account of The Renter.

6. CANCELLATION AND REPOSSESSION OF THE VEHICLE
6.1 If The Renter has furnished any incorrect information in this agreement and/or commits a breach of any of these terms or conditions and/or permits any person to drive the vehicle who is not listed as a listed driver on the rental agreement, and/or commits an act of insolvency and/or fails to satisfy any judgement within 7 days of being granted, then ACH may forthwith cancel this agreement and immediately retake possession of the vehicle without prejudice to its rights to claim the full rental charges and/or damages for breach of contract.
6.2 The Renter agrees to pay ACH any and all costs and expenses arising from any breach by The Renter of this agreement, including any legal costs on a scale as between attorney and own client.
6.3 ACH reserves the right to take possession of the vehicle at any time for any reason, whatsoever.

7. ACCIDENTS AND REPAIRS
7.1 The Renter must immediately notify ACH of any accident or break down and advise if it is necessary to effect any repairs to the vehicle. ACH will attend to the towing and repair of the vehicle and The Renter shall not effect any repairs or allow any repairs to be effected to the vehicle without the prior written consent of ACH, failing which The Renter shall be liable for the cost of such repairs and any damages and recovery cost incurred or arising as a result thereof.
7.2 In the event of a collision or accident, The Renter shall be responsible for the driver obtaining and furnishing the details of the parties involved and any witnesses to the collision or accident, and warrants that the driver shall not admit liability or guilt; shall not abandon the vehicle without making sure that it is adequately safeguarded and secured; shall immediately notify ACH and the police and shall obtain a case reference number from the police and provide this to ACH within 24 hours of the accident (please see clause 9.5) regardless of any waiver taken out.

8. THEFT OF THE VEHICLE
Despite clause 9, The Renter must ensure that the driver hands the original keys to the vehicle to ACH within 24 hours of the vehicle being stolen and produce a police report and in the event of a hijacking, a police report and/or medical proof of a hijacking trauma must be produced, failing which The Renter shall be liable for all related charges as determined by ACH’s Claims Department and the Company Directors in their sole discretion.

COLLISION DAMAGE WAIVER (CDW) AND/OR THEFT LOSS WAIVER (TLW)
9.1 ACH retains ownership of the vehicle at all times, but all risks in the vehicle transfers to The Renter from the time the driver receives the keys until the time the vehicle and the keys are returned to ACH.
9.2 The Renter may elect to take out a Collision Damage Waiver and/or Theft Loss Waiver (‘CDW and TLW’) against any damage to or loss of the vehicle and/or theft of the vehicle (excluding personal property in or on the vehicle).
9.3 CDW shall cover any damage or loss to the vehicle (but not any other vehicle), incurred in a collision with another vehicle or animal, or person on a National or Municipal road while the vehicle is under the driver’s control, less any excess payable if applicable. TLW shall cover any loss of the vehicle through the theft of the vehicle, less any excess payable if applicable. TLW shall not cover any personal property, which may have been in or on the vehicle.
9.4 The Renter acknowledges and accepts liability for an additional charge for CDW and/or TLW as reflected in the rental agreement. The Renter shall be liable for the excesses as specified in the rental agreement and the rates schedule and which are subject to clause 9.5.
9.5 Regardless of whether any form of CDW or TLW has been taken, The Renter shall regardless of fault, be liable for any damage/s to or loss of the vehicle and recovery cost in the following circumstances:
9.5.1 If there has been any breach of the terms and conditions of this agreement all of which are material;
9.5.2 If such damage/s or loss is as a result of negligence in complying with any ACH speed regulations*, road traffic regulations or road traffic warnings;
9.5.3 If the vehicle was driven on unsuitable roads, or if such damage/s or loss occurred while there was no collision with another vehicle, or animal, or person (exclusion: See Red. Excess 3 in Offer);
9.5.4 If the vehicle was NOT driven by The Renter or another authorized driver nominated on the rental agreement;

9.5.5 If any damage/s or loss is as a result of any other form of negligence as determined by ACH’s Claims Department and Company Directors in their sole discretion.
9.5.6 The chosen excess amount/s, do/es not cover for any cost stated/indicated in clause 2.2 of the rental agreement.
9.6 The Renter indemnifies ACH against any claims for loss, damages (direct or consequential) and costs (including attorney and own client costs) that may be incurred as a result of or arising out of a breach of The Agreement and/or an act or omission by The Renter or any person that The Renter allows to access the vehicle.
9.7 ACH shall not be liable for: any damage arising out of any defect in or mechanical failure of the vehicle, including but not limited to any loss or damage to any person or property transported or left in the vehicle; for any damages, consequential loss, loss of profits or special damages of any kind of any breach of this agreement, or arising out of any cause whatsoever, including but not limited to loss resulting from the negligence of ACH, its agents or employees. ACH accepts no liability for delays in consequence of break down or any other circumstances.
9.8 The vehicle is insured in terms of the provisions of the Motor Vehicle Accident’s Fund, Act 10 of 2007 as amended, for any loss or damage that a person suffered as a result of any bodily injury and/or death and subject to compliance with the provisions of the Act.
9.9 The waivers mentioned in clause 9 do not cover or apply to: claims arising from injuries received by driver and/or passengers of the vehicle; damage or destruction of property owned by, rented to or goods the Renter or driver is in charge of or transported by The Renter or driver; damages to the vehicle’s undercarriage (exclusion: See Red. Excess 3 in Offer); damages resulting from sandblast (exclusion: See Red. Excess 3 in Offer); damages resulting from (driving through) water (water damage); damages to tyres (exclusion: See Red. Excess 3 in Offer); any damages resulting from the wrong use of the 4x4 device and/or damages resulting from abuse or wrong usage of the clutch. No repaired tyres are accepted (exclusion: See Red. Excess 3 in Offer);
9.10 The damages stated in clause 9.9 will be charged to The Renter’s credit card. If The Renter or driver has been negligent, The Renter shall pay the real value of the vehicle. In the case of theft or an accident where only the vehicle stated in this contract is involved, The Renter shall be liable for recovery costs of the vehicle and also be liable for the full payment of the rental period as initially agreed on in this contract.
9.11 The Renter agrees to sign the “Damage Report In” when returning the vehicle or, in case the vehicle is replaced by another vehicle, agrees to sign the “Damage Report In” of the vehicle to be replaced, before receiving another rental vehicle.
9.12 In case of damages to the vehicle The Renter accepts the assessment of any Official Dealer of that make of rental vehicle and/or the assessment of any Independent Assessing Services/Loss Adjuster, even when the “Damage Report In” has not been signed by The Renter for whatsoever possible reason (dispute, unattended vehicle return, etc).

10. AGREEMENT TO FURNISH SECURITY
10.1 In the event of a collision or accident The Renter agrees that as soon as the damages to the vehicle have been assessed and confirmed by an Independent Loss Adjustor / Independent Assessing Service or Official Dealer in the manner provided for in this agreement The Renter shall, within 24 hours, furnish ACH with either one of the following:
10.1.1 Proof of an asset owned by the renter and located in the jurisdiction of Namibia with a net worth of not less than the assessed damages of the vehicle; or
10.1.2 Transfer of an amount of money into a trust bank account designated by ACH equal to the assessed damages of the vehicle;
10.2 The Renter agrees that:
10.2.1 any asset/s identified by the Renter in terms of clause 10.1 of this agreement shall immediately be placed in the possession of ACH and shall remain in possession of ACH; and
10.2.2 any amount of money transferred to ACH by the Renter shall remain invested in the trust account designated for that purpose until such time a court of competent jurisdiction, including any appeal to a higher court, has decided on the liability of the Renter for the damages suffered by ACH as a result of the collision or accident. Should such a court find that The Renter is liable to pay the damages to ACH the asset/s or monies shall serve as security for the recovery and satiation of these damages.
10.3 And any failure by The Renter to perform either of the obligations set out in paragraphs 10.2.1 or 10.2.2 hereof shall be understood to mean that the Renter does not have sufficient realisable assets in Namibia to satisfy any claim for damages resulting from the accident or collision. In the event that The Renter does not have such assets, The Renter herewith agrees that:
10.3.1 the amount of damages so assessed shall constitute prima facie proof of the amount of damages suffered by ACH as a result of the accident / collision; and
10.3.2 The Renter irrevocably consents to ACH debiting from the credit card (Visa or Master Card) an amount of money equal to the amount of damages suffered by ACH as so assessed upon ACH furnishing the applicable bank with proof of the assessed damages and this agreement.

11. CONDITIONS OF HIRE
11.1 All rates do not include fuel, tyres, windscreens, accident claim handling fees (exclusion: See Red. Excess 3 in Offer);
ACH reserves the right to replace the vehicle/s with a similar vehicle in the event the original vehicle become immobilised. The Renter shall be liable for fuel usage and stamp duty and for all extras requested by international or local authorities.
11.2 ACH speed regulations:

• within National Parks: maximum 60 km/hr.
• within city limits: maximum 60 km/hr.
• all gravel roads: maximum 80 km/hr (ACH speed regulations do overrule road signs indicating 100 km/hr).
• tarred roads: maximum 120 km/hr. 

Please contact ASCO CAR HIRE immediately, in event of an accident or breakdown.
During office hours: Mo-Fr: 7:30–17:00 under the telephone No.: +264 (0)61 377 200
After office hours and in weekends, on our emergency numbers: +264 (0)81 127 2949 +264 (0)81 129 2514

TRAVEL RESTRICTIONS
Dune Driving (Naukluft NP, Namib Desert, Luederitz-Walvis Bay, Skeleton Coast): Strictly not allowed.
No backup at all will be provided. The renter is liable for all costs resulting from damages, tow-ins, breakdowns, transfers, and repairs.

Botswana National Parks and surrounding areas (e.g. Chobe NP, Moremi NP, Central Kalahari NP, Kgaligadi NP, Nxai Pan NP, Madgadikdagi NP, Khutse GR, etc): Enter on complete own responsibility.
Back up can be provided through third parties only. The Renter is liable for all costs resulting from damages, tow-ins, breakdowns, transfers, and repairs (repair cost in case of a mechanical breakdown will be covered).

Off-road driving: on complete own responsibility. The Renter is liable for all costs resulting from damages, tow-ins, breakdowns, transfers, and repairs (repair cost in case of a mechanical breakdown will be covered).

GENERAL
1. An international driver's license is required by law. 
Asco Car Hire accepts only international driver's licenses or European driver's license in credit card format.
2. Asco Car Hire reserves the right to replace any booked vehicle with another vehicle or with a vehicle of another category category in cases of 'force majeure'.
3. Asco Car Hire reserves the right to decline bookings.

ONE WAY RENTAL
Cape Town € 671
Epupa € 396
Gaborone € 517
Goche Ganas € 55
Grootfontein € 198
Johannesburg € 660
Kamanjab € 237
Kasane € 644
Katima Mulilo € 473
Keetmanshoop € 242
Khorixas € 209
Kongola € 495
Luederitz € 363
Maun € 402
Okahandja € 55
Okaukuejo - Etosha € 220
Omaruru € 94
Ondangwa € 314
Ongwediva € 330
Opuwo € 330
Otavi € 198
Otjiwarongo € 149
Outjo € 187
Port Elizabeth € 864
Rundu € 330
Sesheke Borderpost € 545
Sossusvlei € 319
Springbok  429
Swakopmund € 149
Tsumeb € 204
Upington € 445
Victoria Falls € 831
Windhoek Airport € 55
Walvisbay € 159

 

ביטוח

כללי
חשוב להיות מודעים ולהבין כי ישנם הבדלים מהותיים בהשוואה למדינות המערב בכל הנוגע לביטוחי רכב ואחריות במקרה של נזקים. לדוגמה, ברוב מדינות דרום אפריקה כמו נמיביה ובוצוואנה, אין חובה לעשות ביטוח רכב כלשהו. בפועל זה אומר שלרוב המכוניות אין ביטוח כלל וכי הבעלים ו/או משתמשי הרכב אחראים באופן אישי לכל נזק ופיצוי במקרה של תאונה או נזקים.

ביטוח רגיל והשתתפות עצמית
לכל הקרוואנים השכורים יש ביטוח צד ג' סטנדרטי והם מבוטחים במקרה של תאונה. השוכר אחראי לגובה השתתפות עצמית בהתאם לביטוח שנבחר. גובה ההשתתפות העצמית הסטנדרטית עבור כל הרכבים הוא 2,200 
 (40,000 N$).
הסכום שנבחר יחסם (אישור בלבד) בכרטיס האשראי (VISA או MasterCard) של השוכר, לפני מסירת הרכב. חסימה זו מתבטלת אוטומטית עם החזרת הקרוואן ללא דיווח על נזקים.
מלבד ההחרגות הכלליות, התנאים וההגבלות, ביטוח זה לא כולל נזקי זכוכית וצמיגים והם יהיו באחריות השוכר.
שימו לב שהשוכר תמיד אחראי על נזקי הקרוואן השכור עד לרמת ההשתתפות העצמית שנבחרה, ללא תלות במי גרם לתאונה או מי אשם, כלומר זה חל גם במקרה שהנזקים או התאונה נגרמו על ידי צד שלישי.

הפחתת גובה ההשתתפות העצמית
במידה והשוכר מעדיף לשכור קרוואן עם השתתפות עצמית נמוכה יותר מאשר 2,200  (40,000 N$) הוא יכול לעשות זאת ע"י תשלום יומי נוסף. יש אפשרות להפחית את ההשתתפות העצמית לאפס.
אפשרויות הפחתת ההשתתפות העצמית הן:
אפשרות 1 - השתתפות עצמית של 1,100  (20,000 N$) בעלות של € ליום.
אפשרות 2 - השתתפות עצמית של 300  (5,000 N$) בעלות של 15 € ליום.
אפשרות 3 - השתתפות עצמית של €/N$ בעלות של 25 € ליום.

אפשרויות 1 ו-2
הפחתת ההשתתפות העצמית עוזרת להוזיל עלויות במקרה של תאונה בה מעורב צד שלישי. הנזק לקרוואן השכור (מעל גובה ההשתתפות העצמית שנבחרה) וכמו כן נזקי צד ג' מכוסים.
חשוב לדעת: אפשרויות 1 ו-2 אינן כוללות נזקים לצמיגים, חלונות ונזקים כתוצאה מתאונות רכב בודד או נזקים כתוצאה מסופות חול.

אפשרות 3
כוללת בתוכה את הדברים הבאים:
 נזק לחלונות
• נזק 1 לצמיגים
• נזקי התזה חול
• תאונת רכב בודד (רשלנות כמו נסיעה במהירות גבוהה או נהיגה בהשפעת אלכוהול לא מכוסה)
 
• נזקים לתחתית הקרוואן
חשוב לדעת: לא ניתן להשוות את אפשרות 3 לביטוח האירופי "Vollkasko" או "All Risk" שבהם כל הנזקים מכוסים ללא תלות בגורם או באשמה.

תאונת רכב בודד
איבוד שליטה על הקרוואן וגילגול של הקרוואן, התנגשות בעץ בעת נסיעה לאחור, תאונה ללא מעורבות של צד שלישי נחשבות תאונת רכב בודד.

כיסוי ע"י חברת הביטוח
בכל הפוליסות המוזכרות, הנזקים מכוסים במקרה של:
- מדובר בתאונת דרכים בהתאם להגדות הביטוח (ראה להלן)
- אין שום מצב של רשלנות
- זה לא מצב שהוזכר בהחרגות
.

תאונת דרכים
ההגדרה המקובלת של תאונת דרכים היא תאונה עם הרכב בה מעורב רכב אחר, או בה מעורב הולך רגל, או שבה מעורב בעל חיים.
חשוב לדעת: תאונה ללא מעורבות של גורמים אחרים (תאונות רכב בודד), כמו למשל גלגול הקרוואן, אינה מכוסה באפשרויות 1 ו-2 (רק עם אפשרות 3). כמו כן, גם לא כשהיה ניסיון להימנע מפגיעה בחיה שחוצה את הכביש.

רשלנות
זהו המצב כאשר הנהג ו/או הנוסעים אינם מתנהגים לפי החוק, תנאי הסכם השכירות או תקנון כללי. דוגמאות לרשלנות, בהן הביטוח אינו מכסה את הנזקים הן:
- במקרה של נהיגה בשכרות.
- במקרה של מהירות מופרזת.
- במקרה של חציית רמזור אדום.
- במקרה של נסיעה במים (נהרות, ביצות, ים), כאשר מפלס המים מגיע גבוה יותר מהציר של המכונית.
- במקרה של שימוש שגוי במצמד, גיר, ומנוע של המכונית.

החרגות
נזקים שאינם מכוסים בביטוח:
- נזק (שריפה) הנגרם מסיגריות, גפרורים ו/או מציתים.
- נזק שנגרם מהליכה או עמידה על הגג או מכסה המנוע.
- נזק שנגרם מהתהפכות של הקרוואן, ללא מעורבות של גורם אחר (כלול באפשרות 3).
- נזק בזכוכיות ובחלונות 
(כלול באפשרות 3).
- צמיגים פגומים (פנצ'רים, נזילות ו/או שימוש חריג) (כלול באפשרות 3).
- נזק שנגרם כתוצאה מנסיעה במים.
- נזק שנגרם על ידי סופות חול
 (כלול באפשרות 3).
- נזק לחפצים אישיים.

הגבלת מהירות
בגבולות העיר ובגנים הלאומיים: 60 קמ"ש, כבישי כורכר: 80 קמ"ש וכבישים מהירים: 120 קמ"ש.
תקנות המהירות של חברת ההשכרה שוללות תמרורים המציינים 100 קמ"ש. במהירות 85 קמ"ש או 125 קמ"ש הקרוואן משמיע צליל "ביפ", המציין שהנהג נוסע מעל המהירות המרבית המותרת בדרכי כורכר או כבישים מהירים, תלוי איפה נוסעים. אנא שימו לב כי כל הקרוואנים מצוידים בקופסה שחורה למעקב GPS.
חשוב לדעת: אם חורגים ממגבלת מהירות זו, כל הביטוחים וההשתתפות העצמית המופחתת מתבטלים.

גניבה
גניבת הקרוואן מכוסה רק במקרה שהשוכר התנהג באחריות, הקרוואן היה נעול והשוכר יכול למסור את מפתחות הרכב המקוריים (למעט במקרה של חטיפת הקרוואן).

נזק לצמיגים
הפרופיל המינימלי של הצמיגים הוא 6 מ"מ (3 מ"מ לצמיגים רזרביים).
נזקי הצמיגים אינם מכוסים (פרט לאפשרות 3). במקרה של פנצ'ר או צמיג פגום, השוכר יכול לנסות לתקן אותו או לבחור לרכוש צמיג חדש. בעת החזרת הרכב יחוייב השוכר עבור הצמיג הפגום, שכן יש להחליף את הצמיג הפגוע בחדש. לא מקבלים צמיגים מתוקנים. השוכר יחויב רק עבור הצמיג הקיים ולא עבור צמיג חדש לגמרי. במקרה שהשוכר רכש צמיג חדש, יוחזר לו ההפרש. הסכום המרבי של החזר כזה הוא 200 
€ (N$ 3,000).

סופת חול
במקרה של סופת חול, יש לעצור את הקרוואן מיד ולנסות לחפש מחסה זמני. אם זה לא אפשרי, יש להמשיך בנסיעה במהירות נמוכה מאוד. נזקים שנגרמו כתוצאה מסופת חול אינם מכוסים בביטוח (למעט אפשרות 3). סופות חול מתרחשות בעיקר בחוף ובמקרה של רוח מזרחית.

דיווח במשטרה הוא חובה
נדרש לקבל דו"ח משטרה מלא במקרה של נזק או גניבה. כאשר יש אפשרות לצלם, זה מומלץ בכל עת.

עלות גרירה
עלות גרירה במקרה של תקלה טכנית מכוסה על ידי חברת ההשכרה. עלות הגרירה במקרה של תאונה או נזקים שלא מכוסים ע"י הביטוח היא תמיד על חשבון השוכר.

עמלת 'טיפול בתביעה'
העלות האדמיניסטרטיבית הקשורה לנזק (המכונה 'טיפול בתביעה') היא על חשבון השוכר.

בזאת השוכר מצהיר שקרא, הבין וקיבל את ההסבר הנ"ל.

Background
It is important to be aware and understand that there are significant differences compared to Western countries regarding car insurances and responsibility in case of damages. For example, in most of the Southern African countries such as Namibia and Botswana, it is not obliged to have any car insurance. In practice this means, that the majority of the cars do not have any insurance at all and that the owners and/or car users are personally responsible for any damages and compensation in case of an accident or damages.

Standard Excess
All rental cars have a standard third party insurance (without excess) and are insured in case of traffic. The client/renter is responsible for the chosen excess level. The standard excess amount for all vehicle groups is 
2,200 (N$40,000).
The chosen excess level will be blocked (authorization only) on the credit card (VISA or MasterCard) of the contract holder, which is required before hand over of the vehicle. This authorization is automatically cancelled when the car is returned and there are no damages reported.
Besides the general exclusions, terms & conditions, with this type of insurance, glass and tyre damages are not covered and will be the responsibility of the client.
Please note that the client is always liable for the damages of the rented vehicle up to the chosen level of excess, independent of who caused the accident or who is guilty, meaning this is also applicable in case the damages or accident is caused by a third party.

Reduction of the Excess
In case the client prefers to rent a vehicle with a lower excess level than standard excess 
2,200 (N$40,000), then an additional fee per day will be charged. It is possible to reduce the excess to zero excess.
The reduction possibilities are:
Reduced Excess 1 - 
1,100 (N$20,000) for a daily fee of €8 per day.
Reduced Excess 2 - 
300 (N$5,000) for a daily fee of €15 per day.
Reduced Excess 3 - 
€/N$0, for a daily fee of €25 per day

Reduced Excess 1 and 2
Reducing the level of excess helps to reduce cost in case of an accident in which a third party is involved. The damage to the rented vehicle (Above the amount of the chosen excess level) as well as the third-party damages (no excess applicable) is covered.
Important: Reduced Excess 1 and 2 exclude damages to tyres, windows, and damages as a result of single vehicle accidents or damages as a result of sandstorms.

Reduced Excess 3
Additionally included in the Reduced Excess 3 are:
• Damage to windows
• One (1) damaged tyre
• Sandblast damages
• Single vehicle accidents (negligence e.g., speeding, under influence of alcohol are excluded)
• Undercarriage damages
Important: Reduced Excess 3 cannot be compared with the European "Vollkasko" or "All Risk" insurance, where all damages are covered independent of the cause or the guilt.

Single Vehicle Accidents
Losing the control over the car and rolling the car, bumping a tree while reversing the car, accidents without involvement of a third party are single vehicle accidents.

Coverage by the insurance company
In above-mentioned policies the damages are covered in case:
- it concerns a traffic accident in line with the definition of the insurance (see below);
- there is no situation of negligence.
- it is not a situation mentioned in the exclusions.

Traffic accident
The used definition of a traffic accident is an accident with the vehicle where another vehicle is involved, or where a pedestrian is involved, or where an animal is involved.
IMPORTANT: an accident without involvement of other parties (single vehicle accidents), like e.g., rolling the car is not covered with Reduced Excess 1 and 2 (only with Reduced Excess 3). Also, not when you tried to avoid hitting an animal crossing the road.

Negligence
This is the situation when the driver and/or the passengers are not behaving according to the law, the terms & conditions of the rental agreement or general regulations. Examples of negligence, where the insurance does not cover the damages are:
- in case of drunk driving.
- in case of speeding.
- in case of crossing a red traffic light.
- in case of driving through water (rivers, swamp, sea), where the water level reaches higher than the axel of the car.
- in case of wrong use of clutch, gears, and engine of the car.

Exclusions
Damages which are not covered by the insurance:
- (burning) damage caused by cigarettes, matches and / or lighters.
- damage caused by walking or standing on the roof or bonnet.
- damage caused by rolling the car, without the involvement of another party (included in Reduced Excess 3).
- damaged glass and windows (included in Reduced Excess 3).
- damaged tyres (punctures, leaking, and/or extraordinary use) (included in Reduced Excess 3).
- damage caused by driving through water.
- damage cause by sandstorms (included in Reduced Excess 3).
- damage of personal belongings.

Speed Limit
Within city limits and in National Parks: 60 km/hour, Gravel roads: 80 km/hour and Highways: 120 km/hour.
ACH speed regulations do overrule road signs indicating 100 km/hr. At 85km/h or 125 km/h the vehicle makes a “beep” tone, indicating that the driver is driving over the maximum speed allowed on gravel roads or highways, whichever one applies. Please be informed that all our vehicles are equipped with a GPS Tracking Black Box.
IMPORTANT: If you exceed this speed limit all insurances and Reduced Excesses lapse and become invalid.

Theft
Theft of the vehicle is covered in case the client behaved responsible, the vehicle was locked and in case the client can deliver the original car keys (except in case of car jacking).

Tyre damage
The minimum profile of the tyres is 6 mm (3 mm for spare tyres).
Tyre damage is not covered (except for Reduced Excess 3). In case of a puncture or a damaged tyre, the renter can try to have it fixed or can choose to purchase a new tyre. When returning the car, the renter will be charged for the damaged tyre, as the damaged tyre has to be replaced by a new one. Repaired tyres are not accepted. The renter will only be charged for the existing mm’s of profile and not by definition for a whole new tyre. In case the renter purchased a new tyre, he will be refunded for the extra mm of profile. The maximum amount of such refund is 
200 (N$3,000).

Sandstorm
In case of a sandstorm, stop the car immediately and try to look for temporary shelter. If this is not possible, then continue driving with a very low speed. Damages caused by a sandstorm are not covered by the insurance (except for Reduced Excess 3). Sandstorms do mostly occur at the coast and in case of an eastern wind.

Police report is compulsory
It is demanded to have a full police report in case of damage or theft. When you are able to take pictures, this is advisable at all times.

Towing cost
Towing cost in case of a technical breakdown are covered by the rental company. The towing cost in case of an accident and not covered damages are always for account of the client.

‘Claim handling’ fee
The administrative cost related to a damage (called ‘claim handling’) is for the account of the client.

Herewith you declare that you have read, understand, and do accept the above-mentioned explanation.

ציוד

ציוד מחנאות
פריטים המגיעים כסטנדרט לכל רכב 4×4:
מיכל דלק נוסף, 2 גלגלים רזרביים, מפתח גלגלים, סט כלים שלם, סט מברשות, משולש אזהרה, כבל גרירה, מד לחץ אוויר בצמיגים, מדחס, את חפירה, ערכת עזרה ראשונה, גוש תמיכה מעץ לג'ק, ג'ק

פריטים המגיעים עם כל הרכבים:
שולחן וכסאות קמפינג, סט מטבח שלם, כיריים גז, נורת גז או לד, 2 בלוני גז, סט מנגל, מיכל מים, קופסת אחסון.
רכבים עם קבינה כפולה: 2 אוהלי גג עם מזרנים
רכבים עם קבינה בודדת: אוהל גג אחד עם מזרנים

בכל הרכבים יש מקרר/מקפיא (220 / 12V).
מזרונים עם סדינים, שמיכות פוך וכריות.

ערכת קמפינג
אפשר להזמין את ערכת הקמפינג יחד עם הרכב. חבילת ההתחלה לקמפינג עולה 45 
 וכוללת את הפריטים הבאים:
עצי הסקה, פחם, מציתים, גפרורים (2 קופסאות), מי שתייה (2 של 5 ליטר), שמן בישול, נייר כסף, מלבין קפה, תרסיס נגד חרקים, נוזל כלים, סבון ידיים, שקיות אשפה, נייר טואלט (2 גלילים) ונייר מטבח (2 גלילים).

Camping Equipment
Items that come standard with every 4×4 vehicle camping:
Extra fuel tank, 2 spare wheels, wheel spanner, complete set of tools, brush set, danger triangle, towrope, tyre pressure gauge, compressor, spade, first aid kit, wooden support block for the jack, jack


Items that come with vehicles equipped for camping:
Camping table and chairs, complete kitchen set, a gas cooker, a gas or LED light, 2 gas bottles, a BBQ set, (a) water can(s), a dust-free storage box.
Double cab: 2 roof tents with foam mattresses
Single cab: 1 roof tent with foam mattresses.


All vehicles have a 12V (220 / 12V) fridge / freezer installed
Mattresses with sheets, duvets and pillows

 

Camping Starter Pack
You can book your starter pack together with your vehicle. The camping starter pack costs € 45 and includes the following items:
Firewood, Charcoal, Blizz (Firelighters), Matches (2 boxes), Drinking water (2 x 5 litre), Cooking Oil, Tinfoil, Coffee whitener, Doom (Insect spray), Dishwashing liquid, Hand wash soap, Rubbish bags, Toilet paper (2 rolls) and Kitchen paper (2x rolls).

info@bandana.co.il
+972-58-5471771
+972-58-5471771
אנא המתן...