השכרת קרוואן קרוואנים תנאי השכרה - 1451



המחיר כולל

  • ביטוח מלא עם גבול השתתפות עצמית של : 1000 € למקרה
  • מע''מ (%): 24%
  • ביטוח צד ג' עד סך של: 1000000
  • דמי נהג נוסף: נהג נוסף אחד
  • כלי מטבח וכלי אוכל:
  • מיכל גז ראשון:
  • מיכל ראשון לכימיקלים לשרותים:
  • מרחק נסיעה ללא הגבלת מרחק:
  • שולחן וכיסאות פיקניק


תוספות אפשריות

  • הסעה לאחר שעות הפעילות (בנוסף למחיר ההסעה הרגילה)
  • כרטיס Camping Key Europe הנותן ביטוח צד ג' בעת חניה בחניונים והנחות לחניונים (בחלק מהחניונים ההנחות גם בעונת השיא)
  • כרטיס CC ACSI להנחות של כ-50% בחניוני קרוואנים בעונות הביניים והשפל (לא תקף בעונת השיא)
  • ערכה אישית (כלי מיטה ומגבות)
  • קבלה/החזרה מחוץ לשעות הפעילות
  • כסא בטיחות לילד
  • אופניים
  • עריסה לתינוק
  • שימוש ללא הגבלה בתוכנת מסלולי טיול ייחודית לטיולי קרוואנים Rv Plan כולל האפשרות להזמנת החניונים


תנאי תשלום

מקדמה 300, שאר התשלום 30 לפני מועד תחילת ההשכרה


דמי ביטול

  • מעל 60 ימים מיום ההשכרה הראשון - 5% ממחיר ההשכרה, מינימום 250 € EUR לא יוחזרו.
  • 15 עד 59 ימים לפני תאריך ההשכרה:55% ממחיר ההשכרה, מינימום 350 € EUR, לא יוחזרו, .
  • 2 עד 14 ימים לפני תאריך ההשכרה:85% ממחיר ההשכרה, מינימום 450 € EUR, לא יוחזרו, .
  • 1 עד 1 ימים לפני תאריך ההשכרה:100% ממחיר ההשכרה, מינימום 550 € EUR, לא יוחזרו, .

תנאי השכרה

לקוח יקר,
עם חתימת ההסכם להזמנת קרוואן, התנאים וההגבלות הכלליים שלהלן, ככל שיוסכמו בפועל, הופכים לתוכן ההסכם שהושג בין חברת ההשכרה להלן "המשכיר"- ובין השוכר.

נא לקרוא את התנאים וההגבלות הללו בעיון

1. תכניו של החוזה ופרטיו החוקיים
1.1 מטרת ההסכם היא אך ורק השכרת הקרוואן. חברת ההשכרה אינה חייבת בשירותי נסיעות כלשהם ובפרט לא בשירותי נסיעות בכללותן.
1.2 במקרה של הזמנה, מתקבל הסכם בין חברת ההשכרה לבין השוכר אשר כפוף אך ורק לחוק היווני, דהיינו בעיקר הוראות הסכם זה - ובתפקיד עזר התקנות המשפטיות על הסכמי שכירות.
1.3 השוכר מארגן את נסיעתו בעצמו והוא אחראי באופן אישי לשימושו בקרוואן.
1.4 יש למלא דו"ח קבלה והחזרה ולחתום עליו על ידי השוכר וחברת ההשכרה ואף הוא מהווה חלק בלתי נפרד מחוזה השכירות.

2. גיל נהג ודרישות לנהיגה
השוכר ושאר הנהגים חייבים להיות בני 23 לפחות. על הנהג להיות עד גיל 75. נדרש רישיון נהיגה מסוג B או שווה ערך לרכבים במשקל כולל המותר של עד 3,500 ק"ג. נהגים חייבים להחזיק ברישיון נהיגה לפחות 3 שנים.

3. מחיר ההשכרה והביטוח
3.1 דמי השכירות מבוססים על המחירים המפורטים במחירון התקף למועד ההסכם אלא אם סוכם על מחיר מיוחד והסכם מחיר השכירות אינו מבוסס על טעות ברורה. כל יום מחויב בהתאם לעונה בה הוא נופל. 
3.2 מחיר ההשכרה כולל: כיסוי מקיף מלא עם השתתפות עצמית מרבית של 1,000 € לכל תביעת נזק. ביטוח אחריות כלפי צדדים שלישיים עם כיסוי בלתי מוגבל נזק או אובדן רכוש, עם כיסוי בגין נזקי גוף, שירותי ביטוח תקלות, קילומטראז' ללא הגבלה, ביטוח ביטולים, תחזוקה ותיקונים לבלאי רגיל הנחוץ בתקופת השכירות, בתנאי שאינם נגרמו עקב שימוש לא נכון. עלויות דלק ועלויות תפעול אחרות ישולמו על ידי השוכר.
3.3 הקרוואן יימסר עם כמות דלק מסויימת במיכל הדלק ועליו לחזור עם מיכל דלק באותה כמות, אחרת השוכר יחוייב בתשלום 1 € לליטר וקנס של 15 €. כך ייעשה גם במידה והקרוואן לא יחזור נקי כפי שהתקבל.
3.4 המחיר היומי נקבע עבור כל תקופה של 24 שעות. תקופת ההשכרה מתחילה ברגע שהשוכר מקבל את הקרוואן ומסתיימת כאשר הקרוואן מוחזר לתחנת ההשכרה. השכרה בכיוון אחד מותרת בתשלום נוסף ובאישור מיוחד. במידה והקרוואן יוחזר באיחור ולא כפי שכתוב בחוזה, חברת ההשכרה תחייב את השוכר בקנס של 25 € לשעה (עד למחיר יום השכרה עבור כל יום איחור). כל תביעה לנזק מחברת ההשכרה עקב האיחור תושת על המאחר. קבלת הקרוואן תהיה בתחנת ההשכרה בשעה 13:00. יש אפשרות לשעה אחרת כאשר הקרוואן נלקח במקום אחר. החזרת הקרוואן תהיה עד השעה 10:00. החזרה במקום אחר תהיה לפני השעה 10:00 - תלוי במקום, כדי לאפשר לחברה להכין את הקרוואן להשכרה הבאה.
3.5 במידה והקרוואן יוחזר לפני המועד הרשום בחוזה, על השוכר לשלם את כל הסכום שנקבע, אלא אם חברת ההשכרה תמצא שוכר אחר במקומו. בהתאם למחירון התקף באותה העת, יש להקפיד על תקופת השכירות המינימלית שנקבעה לאותה עונה.
3.6 השוכר אחראי על כל האגרות, הקנסות הדו"חות ושאר החיובים הקשורים לקרוואן במהלך ההשכרה, אלא אם נגרמו באשמת החברה.

4. שינויים בהזמנה
4.1 הזמנות תקפות רק לאחר אישורן על-ידי חברת ההשכרה. אישור ההזמנה הוא לקבוצת קרוואן ולא לסוגי הקרוואן.
4.2 לאחר אישור בכתב של ההזמנה, יש לשלם 30% מערך ההזמנה תוך 10 ימים. אז ההזמנה מחייבת את שני הצדדים. במידה והתשלום לא יתבצע תוך 10 ימים, חברת ההשכרה לא מחוייבת יותר להזמנה. את שאר התשלום יש לעשות במועד קבלת הקרוואן.
4.3 במידה והשוכר מבטל את ההזמנה, יחולו דמי ביטול בהתאם לזמן שנשאר לתחילת ההשכרה , כאמור בפרק 'דמי ביטול'.
4.4 שינוי של הזמנה יכול להיעשות עד 30 יום לפני מועד ההשכרה בתנאי שהתאריכים זמינים. כל החישובים יעשו ע"פ ההזמנה הראשונה. שינויים מאוחרים יותר, במידת האפשר, יוכלו להתבצע רק לאחר ביטול ההזמנה בהתאם לסעיף 4.3 והזמנה חדשה לאחר מכן. 

5. תנאי תשלום ופיקדון לביטחון
5.1 יש להשאיר פיקדון על סך 1,000 € בזמן איסוף הקרוואן במזומן או עם קבלת אישור מקדים בכרטיס אשראי.
5.2 דמי הפיקדון יוחזרו ללקוח בעת החזרת הקרוואן במצב תקין כפי שנקבע ולאחר ביצוע חשבון סופי על ידי תחנת ההשכרה.
5.3 במידה והשוכר לא ישלם כאמור, תתווסף ריבית בהתאם להגבלות בחוק.

6. כיסוי הביטוח המקיף
6.1 במידה והקרוואן יאבד או ינזק או שהחוזה הופר, השוכר הוא האחראי לכך.
6.2 הצדדים מסכימים על השתתפות עצמית על סך 1000 € - כל זה במידה והנזק לא נגרם כתוצאה מרשלנות. בנוסף, גם במקרים הבאים השוכר מחוייב:
א. במקרה והשוכר לא הודיע לחברת ההשכרה על נזק שנגרם, או שהגיש נתונים חלקיים או לא נכונים - כנדרש בהתאם לסעיף 8.
ב. אם השוכר או כל נהג אחר לא עצר לאחר תאונה, לא דיווח למשטרה על תאונה או מסר פרטים שגויים הנוגעים לנסיבות התאונה, ככל שהדבר פוגע באינטרסים הלגיטימיים של החברת ההשכרה והנזק נגרם בכוונה או מרשלנות חמורה. במקרה של הפרה ברשלנות חמורה של התחייבויות אלו, הוויתור מהאחריות עומד בתוקף ככל שהפרת התחייבויות אלו לא השפיעה לא על בירור היקף החבות הביטוחית על ידי מבטחת חברת ההשכרה ולא על טענת תביעות נזק.
6.3 הויתור על האחריות אינו חל על ההשתפות העצמית אלא רק על תקופת ההשכרה.
6.4 השוכר וכל שאר הנהגים אחראים על כל עבירת תנועה או אי ציות לחוקים. החברה פטורה מכל חיוב כתוצאה מכך.
6.5 נזקים לבלמים, למצמד (קלאץ'), לרהיטים, מכשירים אלקטרוניים בתוך הקרוואן, נזקים תפעוליים ופגיעות פשוטות, לא נחשבים כנזקי תאונה. הויתור על האחריות אינו חל במקרים אלו.
6.6 כל התקנות חלות אך ורק על השוכר ונהגים המורשים לנהוג בקרוואן. הביטוח לא מכסה על נהגים לא מורשים.

7. החזרת הקרוואן, דיווח שקרי
7.1 השוכר מחוייב להחזיר את הקרוואן במצב תקין - כפי שהוגדר בחוזה.
7.2 השוכר מחוייב לדווח על כל תקלה שקרתה מיד עם תחילת ההשכרה.
7.3 השוכר לא יוכל לטעון על תקלות שלא הוא עשה במידה והן לא נרשמו בתחילת ההשכרה בפרוטוקול המסירה.

8. פעולות במקרה תאונה
8.1 במקרה של תאונה,שריפה, גניבה נזק שנגרם כתוצאה מזדון או כל נזק אחר, חייב השוכר לדווח מיידית למשטרה. אין לקחת שום אחריות כלפי צדדים אחרים.
8.2 כמו כן, על השוכר להודיע ​​לחברת ההשכרה על התאונה מיידית וללא דיחוי. כמו כן, הוא נדרש ליידע את חברת ההשכרה בפירוט רב ככל האפשר על נסיבות התאונה, באמצעות דו"ח תאונה המצוי עם מסמכי הקרוואן וימלא במלואו ובזהירות האפשרית על מנת שחברת ההשכרה תוכל למלא את חובתה לדווח למבטח על התאונה תוך שבוע מיום התאונה.

9. תיקונים
9.1 הלקוח רשאי לבצע תיקונים הכרחיים ברכב עד עלות של 50 € ללא קבלת אישור מוקדם מחברת ההשכרה. תיקונים העולים על סכום זה מחויבים באישור מוקדם מחברת ההשכרה.
9.2 החזר הוצאות עבור תיקונים יתקבל כנגד הצגת קבלות מקוריות בלבד והצגת החלק שהוחלף - כל עוד השוכר אינו אחראי על הנזק (ראו בסעיף 6).
9.3 תביעות על נזקים שקיימים לפני חתימת ההסכם ואשר חברת ההשכרה אינה אחראית להן - לא תוכרנה.
9.4 השוכר רשאי להביא ראיות לכך שלא נגרם נזק או שהנזק הוא קל בלבד.

10. נהגים מורשים
10.1 על הקרוואן יכולים לנהוג רק נהגים שאושרו ונרשמו בחוזה מול החברה. כמו כן עומדים בדרישות המינימום לגיל ובעלי רשיון מתאים כאמור בסעיף 2.
10.2 על השוכר להודיע ולרשום את השמות והכתובות של כל הנהגים שינהגו בקרוואן גם אם באופן זמני. השוכר אחראי על כל הפעולות של שאר הנהגים כמו על שלו.

11. שימוש אסור
11.1 השימוש בקרוואן אסור במקרים הבאים:
השתתפות באירועי ספורט ותחרויות;
הובלת חומרים דליקים ומסוכנים;
עברות מכס ושאר עברות פליליות גם אם נענשים עליהם רק במקום שבוצעו;
השכרות משנה;
כל שימוש אחר ממה שהוגדר בחוזה ובייחוד נהיגה בשטחים שלא תואמים את הקרוואן.
11.2 יש לטפל בקרוואן בזהירות, להשתמש למטרה שלשמה הוא נועד ועליו להיות נעול כהלכה. יש להקפיד על התקנות הנוגעות לשימוש בקרוואן והכללים הטכניים ולהקפיד על מרווחי תחזוקה. השוכר מתחייב לבצע בדיקות שוטפות על מנת לוודא שהקרוואן במצב תקין.
11.3 אסור לקרוואן לנסוע על דרכים שאינן סלולות אספלט.

12. הגבלות עישון
העישון בתוך הקרוואן אסור.

13. קבלה והחזרת הקרוואן
13.1 בעת קבלת הקרוואן חייב הלקוח לעבור הדרכה מפורטת על ידי מומחה בתחנת ההשכרה ולעבור על נהלי ההחזרה.
13.2 קבלה או החזרת קרוואן אפשרית בימים שני עד ראשון בין 8:00 ל-20:00. קבלה או החזרה מחוץ לשעות אלה אפשרית תמורת תוספת של 40 €. לפני החזרת הקרוואן יש לנקות אותו היטב מבפנים ובמידה ולא ייעשה כן השוכר ישלם 50 €. במידה והשירותים לא ינוקו באופן מלא, השוכר ישלם 80 €. החזרת הקרוואן תאושר ע"י חתימה על דו"ח החזרה.
13.3 חברת ההשכרה רשאית לעכב את מסירת הקרוואן עד להשלמת התדריך על הקרוואן. כל הוצאה שתחול בעקבות עיכובים בהחזרת הקרוואן יחולו על השוכר.

14. קרוואן חלופי
אם בזמן האיסוף הקרוואן שהוזמן לא זמין, השוכר יקבל קרוואן אחר דומה או טוב ממנו - ללא עלות. כך גם במקרה של נזק בקרוואן שלא באחריות השוכר. במידה והשוכר יקבל רכב קטן יותר, יוחזר לו ההפרש. הוצאות נוספות שיהיו כתוצאה משדרוג לקרוואן גדול יותר (כמו היטלים, וכו') יחולו על השוכר.

15. נסיעה מחוץ לגבולות מדינת ההשכרה
נסיעה מחוץ לכרתים אסורה אלא אם יש הסכם מפורש אם חברת ההשכרה.

16. הגבלת האחריות
האחריות על פגמים מהותיים ותביעת פיצויים מוגבלת למקסימום 10% מסך עלות השכירות.

17. מחויבות חברת ההשכרה, חוק ההתיישנות
17.1 תביעות עקב אי קיום ההשכרה על פי תנאי החוזה חייבות להיעשות בכתב על ידי השוכר תוך חודש לאחר החזרת הקרוואן לתחנת ההשכרה כאמור בהסכם. לאחר תום תקופה זו, תביעות יכולות להיות רק כי אי עמידה בתאריך אינו מבוסס על אשמה.
17.2 תביעות חוזיות כלפי השוכר, גם כאלה הנובעות מהפרת התחייבויות טרום חוזיות, לאחר חוזיות ונלוות על ידי המשכיר חלות על התיישנות תוך חצי שנה לאחר ההחזר האמור בהסכם. טען השוכר טענות כאמור, תקופת ההתיישנות מתעכבת עד ליום בו דחתה המשכיר את הטענות בכתב.
17.3 מסירת תביעות מהסכם השכירות לצדדים שלישיים, גם לבני זוג או לנוסעים אחרים, אינה נכללת, וכך גם טענת תביעות כאמור בשמו של השוכר עצמו.

18. אחסון והעברת נתונים אישיים
18.1 השוכר מסכים שהחברה תאחסן נתונים אישיים.
18.2 המשכיר רשאי להעביר נתונים אלו באמצעות טבעת האזהרה המרכזית לצדדים שלישיים בעלי עניין מוצדק, אם המידע הנמסר להשכרה שגוי בנקודות חשובות או שהקרוואן המושכר לא יוחזר תוך 24 שעות לאחר תום תקופת ההשכרה (כולל כל הארכות מוסכמות) או תביעות שכירות חייבות להיטען באמצעות הליכי גבייה משפטיים. כמו כן, ניתן להעביר נתונים לכל הרשויות האחראיות למרדף אחר הפרות ועבירות פליליות אם השוכר פעל בצורה לא הגונה או קיים מספיק. הדבר תקף למשל לגבי מסירת מידע כוזב לצורך השכרה, הצגת מסמכים אישיים כוזבים או כאלו שדווחו כאבודים, אי החזרת הקרוואן, אי מתן הודעה על ליקוי טכני, עבירות תנועה וכדומה.

19. סמכות חוקית
לכל המחלוקות הנובעות מהסכם זה או על רקע הסכם זה, מוסכם מקום השיפוט כמשרדו הרשום של חברת ההשכרה ובלבד שלשוכר אין מקום שיפוט כללי בארץ או לאחר כריתת ההסכם יעביר את מקום מגוריו או מקומו הרגיל. מקום מגוריו בחו"ל או מקום מגוריו או מקום מגוריו הרגיל אינם ידועים בעת הגשת התובענה, אם השוכר הוא סוחר או אדם כהגדרתו בסעיף 38. 1 ZPO (קוד סדר הדין היווני).

20. הוראות סופיות
כל ההסכמים צריכים להיות בכתב. במידה ואחד מהסעיפים בחוזה תתבטל, תהיה בלתי חוקית או בלתי ניתנת לאכיפה, השאר נשארים בתוקף.
חברת ההשכרה מתחייבת רק להשכרת הקרוואן. חברת ההשכרה אינה מחויבת לספק כל שירותי תיירות אחרים או חבילות שירותי תיירות.

GENERAL RENTAL CONDITIONS FOR RENTING A MOTORHOME

Dear customer,

With the conclusion of an agreement for the booking of a camper van, the following general terms and conditions, in as far effectively agreed, become content of the agreement reached between Rental company station hereinafter called "lessor"- and you.

PLEASE READ THESE GENERAL TERMS AND CONDITIONS THROUGH CAREFULLY!

1. Applicable law, position of the customer, content of the agreement

1.1 The object of the agreement is exclusively the rental of the camper van. The lessor does not owe any travel services and in particular no travel services as a whole.
1.2 In the event of a booking, an agreement is reached between lessor and the renter(s) which is exclusively subject to Greek law, namely primarily the provisions of this agreement - and in an auxiliary capacity the legal regulations on rental agreements.
1.3 The renter organizes his journey himself and is personally responsible for his use of the vehicle.
1.4 The collection and return report to be completed in full and signed by the renter and the collection station also forms an integral part of the rental contract.

2. Minimum age, maximum age and driving license

The renter and drivers must be at least 23 years old. The driver must be up to 75 years of age. A driving license Class B or equivalent for vehicles with a total permissible weight of up to 3,500 kg is required. Drivers must have held a driving license for a minimum of 3 years.

3. Rental charges, insurance

3.1 Rental charges are based on the prices given in the price list valid on the date of the agreement unless a special price has been agreed and the rental price agreement is not based on an obvious error. Each day is charged according to the season in which it falls.
3.2 The rental charges include: Fully comprehensive cover with a maximum excess amount of €1,000 per damage claim. Liability insurance towards third parties with unlimited cover damage or loss in property, for personal injury with cover, breakdown recovery insurance services, unlimited mileage, cancellation insurance, maintenance and repairs for normal wear and tear necessary during the rental period, provided they are not traceable to incorrect use. Fuel and other running costs are to be paid by the renter.
3.3 The vehicle will be handed over with a specified percentage of fuel in the fuel tank and should be returned in the same state. Otherwise a flat charge of €15 gross plus €1 per liter will be due in addition to the fuel costs for filling up the tank. The same applies to the cleaning of the vehicle, the camper should be returned at the same state as it was in the pick-up.
3.4 The daily rates are charged for each period of 24 hours commenced. Rental charges cover the time from the collection of the vehicle to the return to the collection point. One-way rentals are only possible on request and against a fee. A penalty of €25 per hour commenced is payable for time between expiry of the rental agreement and the return of your vehicle (maximum penalty is daily rental charge) and will pass on to you any claims for compensation made to us by subsequent renters of other persons due to a delay in handing over the vehicle. In general there is no consent of the lessor to automatic conversion to a rental agreement of unlimited duration if use is continued. The collection of the vehicle is done at 13:00 at our station. The time of the collection can be extended if the renter chooses to pick-up the camper away from our station. The return of the vehicle is done up to 10:00 and if the renter chooses to drop-off the vehicle at another place it has to be done before 10:00 (depending the place of the drop-off) in order for our company to prepare it for the next renter(s).
3.5 If the vehicle is returned before the end of the agreed rental period, the full rental charge as stated in the agreement is to be paid, unless the vehicle can be rented out to other persons. In accordance with the valid price list at the time, the prescribed minimal rental period during certain seasons is to be observed.
3.6 The renter is liable for all fees, charges, fines and penalties charged to the lessor in connection with the use of the vehicle, unless they are caused by the fault of the lessor.

4. Reservation, Cancellation and Rebooking

4.1 Camper Van reservations are only binding after written confirmation by the lessor and exclusively for vehicle groups, not for vehicle models.
4.2. After the written confirmation is received, an initial payment of the 30% of the total cost (bank transfer) is to be made within 10 days. The reservation is then binding for both sides. If payment is not effected within this period, the lessor is no longer bound by the reservation. The remaining balance of the rental charge is to be paid at the pick-up of the vehicle.
4.3 If the renter withdraws from the binding reservation, cancellation fees will apply according to the time remaining until the start of the rental, as stated in the 'Cancellation Fees' chapter.

4.4 The reservation confirmed to the renter can be rebooked by the renter up to 30 days before the agreed commencement date of the rental period, provided that other dates are available. Any cancellation fee is always calculated on the basis of the first confirmed reservation. Later rebooking is, if at all possible, only allowed following cancellation according to the conditions under clause 4.3 and subsequent new booking.

5. Payment conditions, Security Deposit

5.1 The security deposit of €1,000 must be paid on collection of the vehicle either by cash or by a preliminary approval of credit card.
5.2 The security deposit is returnable on return in proper condition and after final invoicing by the rental company station.
5.3 If the renter falls into arrears with his payment obligations, interest on arrears will be charged according to the valid statutory regulations. The renter can provide evidence of lower damages from arrears.

6. Liability, Fully Comprehensive Insurance Cover

6.1 Should the vehicle be lost or damaged, or the contract be breached, the renter is generally liable under the terms of the general liability regulations.
6.2 The parties to the agreement agree to waiver liability within the scope of a motor vehicle insurance policy with an excess of €1000 (third party insurance). The renter is only liable for damage within the scope of the waiver of liability if he/she or his/her agents have not caused the damage through gross negligence or intent. The renter is also liable for damage:
a. If he/she fails to submit notification of the damage to the rental company by the required deadline, submits notification of the damage in incomplete form or containing incorrect details as required of the renter in accordance with subparagraph 8;
b. If he/she or his/her agents have failed to stop after an accident, have failed to report an accident to the police or have given incorrect details concerning the circumstances of an accident, insofar as this is detrimental to the legitimate interests of the rental company in ascertaining the details of the damage, and this breach of duty is due neither to intent nor to gross negligence. In the case of a grossly negligent breach of these obligations, the waiver of liability remains in force insofar as the breach of these obligations has influenced neither the ascertainment of the extent of the insurance liability by the rental company's insurer nor the assertion of damage claims.
6.3 The waiver of liability does not apply to the agreed excess. It applies only for the rental period.
6.4 The renter and his/her agents are personally liable for traffic offenses and breaches of regulations. The rental company is exempted from liability for any costs and fees incurred.
6.5 Damage to brakes, clutch plate, furniture and electronic devices in the interior of the vehicle, operational damage and simple breakages are not accident damage. An agreed waiver of liability under the terms of subparagraph 6.2 does not apply to damage of this nature.
6.6 The regulations apply to the authorized driver as well as to the renter. The contractually agreed waiver of liability does not apply to any unauthorized driver of the vehicle.

7. Record of Return, Reporting Faults

7.1 The renter is required to return the vehicle in the condition stipulated in the contract.
7.2 The renter is required to report to the place of hire any faults in the vehicle or its fittings discovered immediately after the rental period has begun.
7.3 The renter may not make claims of any sort if the faults justified by such claims are not recorded in writing and in detail in the return checklist.

8. Procedure in the Event of an Accident

8.1 In the event of an accident, fire, theft, damage caused by malicious damages or any other damage, the renter is required to report the matter to the police immediately. Claims of opposing parties must not be recognized.
8.2 Further, the renter is required to notify the rental company of the accident in advance without delay. He is also required to inform the rental company in as much detail as possible of the circumstances of the accident, without delay using the accident report to be found with the vehicle documents and to be filled out as fully and as carefully as possible so that the rental company can fulfill its obligation to report the accident to the insurer within one week of the accident.

9. Repairs

9.1 The renter may authorize any repairs necessary to guarantee the operational and road safety of the vehicle up to a value of €50 without prior consultation. Major repairs above this value may only be authorized with the consent of the place of hire.
9.2 The repair costs will be reimbursed by the place of hire on presentation of the relevant original receipts as well as the replaced parts provided that the renter is not responsible for the damage (see paragraph 6).
9.3 Damage claims for faults existing before the contractual agreement was concluded and for which the rental company is not responsible will not be recognized.
9.4 The renter is free to provide evidence that no damage or only slight damage has been incurred.

10. Authorized Drivers

10.1 The vehicle may only be driven by the renter himself/herself and those drivers named in the rental agreement, insofar as they are of the legal minimum driving age and in possession of a driving license under the terms of subparagraph 2.
10.2 The renter is required to record the names and addresses of all drivers to whom he/she gives the vehicle, including for any temporary period, and to inform the rental company of these on request. The renter is responsible for the actions of each driver, including his/her own.

11. Prohibited Use

11.1 The renter is not permitted to use the vehicle:
to take part in any motor sports events or vehicle tests;
to transport flammable, poisonous or any other dangerous materials;
to commit customs or any other criminal offenses, even if these are only punishable according to the law of the place where they were committed;
for subletting;
for other uses beyond and above the contractually agreed use, in particular on land not designed for driving.

11.2 The vehicle is to be treated carefully, used for the purpose for which it is designed and to be duly locked. The regulations relating to use of the vehicle and technical rules are to be observed and maintenance intervals adhered to. The renter undertakes to carry out regular checks to ensure that the vehicle is in roadworthy condition.
11.3 The vehicle is not allowed to travel on non-asphalt roads.

12. Smoking Ban

Smoking inside the vehicle is not allowed.

13. Collection, Return

13.1 The renter is obliged to participate in a thorough introduction to the vehicle by our experts in the collection station before the journey begins, and to follow return procedures together with the station employees.
13.2 Collection: Monday to Sunday between 8 a.m to 8 p.m. Return: Monday to Sunday between 8 a.m to 8 p.m. For collection or return after the specified hours there will be an additional charge of €40. Before return of the vehicle, it must be cleaned properly inside by the renter. If this is not the case, the renter will be charged €50. If the toilet has to be clean partly or fully by the lessor, the renter will be charged €80. The return of the vehicle is confirmed by signature on the return report.
13.3 The rental station can withhold the vehicle until the detailed introduction to the vehicle has been carried out. Any costs arising from delays in the return are paid by the renter.

14. Replacement Vehicle

If the reserved vehicle cannot be supplied at the rental station, the lessor reserves the right to provide a vehicle of similar size and similar equipped, or a larger vehicle. In this case, no additional rental costs are incurred by the customer. If a smaller vehicle is offered and it is accepted by the renter, the price difference between the two vehicles will be refunded. If additional costs arise due to the provision of a larger vehicle, such as ferry and toll charges or running costs, these are paid by the renter.

15. Travelling Abroad

Travelling abroad and outside of Crete is forbidden unless there is an agreement with the lessor.

16. Limitation of Liability

The liability for material defects for redress and rental reduction claims is limited to a maximum of 10% of the total rental cost.

17. Exclusion Date, Statute of limitations

17.1 Claims due to non - fulfillment of the rental according to the terms of the contract must be made in writing by the renter within one month after return of the vehicle to the rental station as stated in the agreement. After expiry of this period, claims can only be assertive failure to adhere to the date is not based on fault.
17.2 Contractual claims to the renter, also those arising from the breach of pre-contractual, post-contractual and incidental obligations by the lessor fall under the statute of limitations in six months after the return stated in the agreement. If the renter has asserted such claims, the prescriptive period is suspended to the day on which the lessor rejects the claims in writing.
17.3 The assignment of claims from the rental agreement to third parties, also to spouses or other fellow passengers, is excluded, as is the assertion of such claims in the renter's own name.

18. Storage and Passing on of Personal Data

18.1 The renter consents Rental Company and the associated rental station storing his personal data.
18.2 The lessor may pass on these data via the central warning ring to third parties having a justified interest, if the information given for rental is incorrect in important points or the rented vehicle is not returned within 24 hours after expiry of the rental period (including any agreed extensions) or rental claims have to be asserted by means of legal collection proceedings. In addition, data can be passed to all authorities responsible for the pursuit of infringements and criminal offences if the renter has acted dishonestly grounds or sufficient exist. This applies, for example, to the provision of false information for rental, presentation of false personal documents or those reported as lost, failure to return the vehicle, failure to give notification of a technical defect, traffic offences and the like.

19. Place of jurisdiction

For all disputes arising from or over this agreement, the place of jurisdiction is agreed as the registered office of the lessor provided that the renter has no general place of jurisdiction in the country or after conclusion of the agreement moves his place of residence or usual place of abode abroad or his place of residence or usual place of abode is not known at the time the action is filed, if the renter is a trader or a person as defined in 38 para. 1 ZPO (Greek Code of Civil Procedure).

20. Final Provisions

All agreements must be made in writing. Should any individual provision of this contract be or become void, illegal or unenforceable, the validity of the remaining provisions hereof shall not be affected. Any invalid provisions are to be reinterpreted so that they fulfill the purpose intended Mandatory regulations remain unaffected and are agreed as such. Rental of a Camper Van is based on a rental agreement and not on any bundled services (travel services).

ביטוח

6. כיסוי הביטוח המקיף
6.1 במידה והקרוואן יאבד או ינזק או שהחוזה הופר, השוכר הוא האחראי לכך.
6.2 הצדדים מסכימים על השתתפות עצמית על סך 1000 € - כל זה במידה והנזק לא נגרם כתוצאה מרשלנות. בנוסף, גם במקרים הבאים השוכר מחוייב:
א. במקרה והשוכר לא הודיע לחברת ההשכרה על נזק שנגרם, או שהגיש נתונים חלקיים או לא נכונים - כנדרש בהתאם לסעיף 8.
ב. אם השוכר או כל נהג אחר לא עצר לאחר תאונה, לא דיווח למשטרה על תאונה או מסר פרטים שגויים הנוגעים לנסיבות התאונה, ככל שהדבר פוגע באינטרסים הלגיטימיים של החברת ההשכרה והנזק נגרם בכוונה או מרשלנות חמורה. במקרה של הפרה ברשלנות חמורה של התחייבויות אלו, הוויתור מהאחריות עומד בתוקף ככל שהפרת התחייבויות אלו לא השפיעה לא על בירור היקף החבות הביטוחית על ידי מבטחת חברת ההשכרה ולא על טענת תביעות נזק.
6.3 הויתור על האחריות אינו חל על ההשתפות העצמית אלא רק על תקופת ההשכרה.
6.4 השוכר וכל שאר הנהגים אחראים על כל עבירת תנועה או אי ציות לחוקים. החברה פטורה מכל חיוב כתוצאה מכך.
6.5 נזקים לבלמים, למצמד (קלאץ'), לרהיטים, מכשירים אלקטרוניים בתוך הקרוואן, נזקים תפעוליים ופגיעות פשוטות, לא נחשבים כנזקי תאונה. הויתור על האחריות אינו חל במקרים אלו.
6.6 כל התקנות חלות אך ורק על השוכר ונהגים המורשים לנהוג בקרוואן. הביטוח לא מכסה על נהגים לא מורשים.

6. Liability, Fully Comprehensive Insurance Cover

6.1 Should the vehicle be lost or damaged, or the contract be breached, the renter is generally liable under the terms of the general liability regulations.
6.2 The parties to the agreement agree to waiver liability within the scope of a motor vehicle insurance policy with an excess of €1000 (third party insurance). The renter is only liable for damage within the scope of the waiver of liability if he/she or his/her agents have not caused the damage through gross negligence or intent. The renter is also liable for damage:
a. If he/she fails to submit notification of the damage to the rental company by the required deadline, submits notification of the damage in incomplete form or containing incorrect details as required of the renter in accordance with subparagraph 8;
b. If he/she or his/her agents have failed to stop after an accident, have failed to report an accident to the police or have given incorrect details concerning the circumstances of an accident, insofar as this is detrimental to the legitimate interests of the rental company in ascertaining the details of the damage, and this breach of duty is due neither to intent nor to gross negligence. In the case of a grossly negligent breach of these obligations, the waiver of liability remains in force insofar as the breach of these obligations has influenced neither the ascertainment of the extent of the insurance liability by the rental company's insurer nor the assertion of damage claims.
6.3 The waiver of liability does not apply to the agreed excess. It applies only for the rental period.
6.4 The renter and his/her agents are personally liable for traffic offenses and breaches of regulations. The rental company is exempted from liability for any costs and fees incurred.
6.5 Damage to brakes, clutch plate, furniture and electronic devices in the interior of the vehicle, operational damage and simple breakages are not accident damage. An agreed waiver of liability under the terms of subparagraph 6.2 does not apply to damage of this nature.
6.6 The regulations apply to the authorized driver as well as to the renter. The contractually agreed waiver of liability does not apply to any unauthorized driver of the vehicle.

ציוד

הקרוואנים מאובזרים לחלוטין ומצויידים במיטות נוחות, מטבחון, מקרר, בלוני גז, שירותים כימיים, מקלחת, מיכלי מים.

The fleet covers all your needs and they are fully equipped with good and comfortable beds, shower, kitchen, fridge, household utensils, bottled gas, chemical toilet, full water tank.

info@bandana.co.il
+972-58-5471771
+972-58-5471771
אנא המתן...