השכרת קרוואן קרוואנים תנאי השכרה - 1529



המחיר כולל

  • ביטוח מלא עם גבול השתתפות עצמית של : NZ $ 7500 למקרה
  • מע''מ (%):
  • ערכת רכב: כבל חשמל, צינור מים, טריזי איזון וכו'
  • ביטוח צד ג' עד סך של: NZ $ 10 מיליון
  • ניקוי חיצוני בהחזרה:
  • דמי נהג נוסף:
  • איסוף אל תחנת ההשכרה ביום ההתחלה - בכפוף לתנאים: שדה התעופה הראשי הקרוב
  • הסעה לשדה תעופה \ מלון בסיום ההשכרה: שדה התעופה הראשי הקרוב
  • כלי מטבח וכלי אוכל:
  • שרותי דרך 24 שעות:
  • מיכל גז ראשון:
  • מיכל ראשון לכימיקלים לשרותים:
  • מרחק נסיעה ללא הגבלת מרחק:
  • ערכת ציוד שינה:


תוספות אפשריות

  • כסא בטיחות לילד
  • שולחן פיקניק
  • הסעה מהתחנה באוקלנד למרכז העיר
  • הסעה מהתחנה בקריסטצ'רץ' למרכז העיר
  • כיסא בוסטר לילד
  • כיסא פיקניק
  • שרשראות שלג
  • ערכת ברביקיו \ גריל
  • WiFi
  • ביטוח להפחתת ההשתתפות העצמית ל-500 $
  • ביטוח להפחתת ההשתתפות העצמית ל-1000 $
  • חניית הרכב הפרטי בתחנת ההשכרה
  • שימוש ללא הגבלה בתוכנת מסלולי טיול ייחודית לטיולי קרוואנים Rv Plan כולל האפשרות להזמנת החניונים


תנאי תשלום

מקדמה 300, שאר התשלום 45 לפני מועד תחילת ההשכרה


דמי ביטול

  • מעל 40 ימים מיום ההשכרה הראשון - 35% ממחיר ההשכרה, מינימום 600 $ NZ לא יוחזרו.
  • 7 עד 39 ימים לפני תאריך ההשכרה:60% ממחיר ההשכרה, מינימום 800 $ NZ, לא יוחזרו, .
  • 1 עד 6 ימים לפני תאריך ההשכרה:100% ממחיר ההשכרה, מינימום 1000 $ NZ, לא יוחזרו, .

תנאי השכרה

חובות השוכר
השוכר יוודא שמיכל הדלק ימולא בדלק המתאים לקרוואן ומיכל המים הנקיים לא יזוהם. השוכר יחזיר את הקרוואן ניקיון סביר, עם מיכלי דלק וגז מלאים, מיכל המים האפורים ריק וכל הציוד נמצא ולא פגום. במידה והשוכר לא יעמוד בתנאים אלה, הוא יחוייב בדמי התיקון וההחלפה בהחזרת הקרוואן.

תיקונים מכניים ותאונות
השוכר יודיע לחברת ההשכרה ללא עיכובים ומקסימום תוך 24 שעות על כל מקרה שהקרוואן מעורב בתאונה או שמשהו נפגע, ניזוק או זקוק לתיקון או החלפה.

אחריות השוכר
השוכר אחראי ל-7,500 NZD הראשונים בכל מקרה נזק (השתתפות עצמית) בהתאם לביטוח שלו ולמפורט בסעיף 24, אלא אם רכש אפשרות להפחתת ההשתתפות העצמית בהתאם לסעיף 27.

ביטוח
על השוכר להיות מודע להחרגות הביטוח המפורטות בסעיף 30.

חיובי כרטיס אשראי
השוכר מסכים שחברת ההשכרה תחייב את כרטיס האשראי שלו בכל סכום שיידרש בהתאם לתנאי ההסכם.

הצהרה לגבי כיסאות בטיחות לילדים
חברת ההשכרה יכולה לעזור בהתקנת כיסא תינוק בקרוואן. אולם במקרה של תאונה, חברת ההשכרה לא תהיה אחראית לשום נזק או אובדן הקשורים לכיסא התינוק. האחריות החוקית על התקנת הכיסא והתאמתו לילד היא על ההורים או המלווים בלבד.

1. תנאי ההשכרה
ההסכם הוא בין חברת ההשכרה והשוכר החתום על ההסכם. חברת ההשכרה משכירה לשוכר את הקרוואן ע"פ התנאים הכתובים בחוזה.

2. מי רשאי לנהוג בקרוואן
1. מורשים לנהוג בקרוואן רק מי שחתום על החוזה והוא בעל רישיון נהיגה בתוקף ומתאים לסוג הקרוואן שהושכר, מעל גיל 25 וותק של שנתיים לפחות.
2. פרטי רישיון הנהיגה יפורטו בחוזה ליד שם השוכר. במידה והרישיון הוא לא בשפה האנגלית, יש לצרף גם רישיון נהיגה בינלאומי.

3. תשלומים ע"י השוכר
1.
חובת השוכר:
א. השוכר ישלם לחברת ההשכרה עבור השכרת הקרוואן את המחיר המפורט בחוזה. בכדי לאשר הזמנה נדרשת מקדמה על סך 30% מערך ההזמנה ולפחות 300 NZD. לאחר קבלת התשלום,  תישלח קבלה לשוכר. את שאר הסכום יש להשלים עד 40 יום לפני קבלת הקרוואן.
ב. במידה וההשכרה מתארכת במהלך ההשכרה יש לשלם עבור הארכת ההשכרה מיידית. הארכת השכרה אפשרית רק במידה ויש זמינות והיא תחושב ע"פ המחיר שקיים בעת בקשת ההארכה.
2. בנוסף, השוכר מחוייב לשלם לחברת ההשכרה בסיום ההשכרה עבור כל חיוב נוסף המפורט בחוזה. דבר זה כולל מס דיזל (תקף רק בהזמנות הכוללות ביטוח רגיל עם השתתפות עצמית של 7500 NZD או האפשרות להפחתה ל-1000 NZD), חיובים עבור נוזל הקירור (AdBlue), חיובים עבור דלק, החזרה מאוחרת, נזקים עבור תיקונים לקרוואן, עלויות שיגרמו לחברת ההשכרה עקב אובדן הכנסות כתוצאה מההשכרה כולל הוצאות הנוגעות לנזק או תיקונים (כולל אכיפה משפטית), קנסות ודו"חות, אגרות כבישים כולל דמי ניהול וטיפול עבור התעסקות בדברים אלה. מס הדיזל יצורף לחשבון בסיום ההשכרה.
יש סוכך צל בכל הקרוואנים. יש תוספת של 2000 NZD פיקדון לכיסוי נזקים שיתגלו בסיום ההשכרה. זהו פיקדון נוסף על הפיקדון הרגיל.
חיובי ההשכרה כוללים: באופן כללי אין הגבלת ק"מ, אולם יש מבצעים שמוגבלים בק"מ וק"מ נוספים יחוייבו בהתאם למחירון. חברת ההשכרה תוריד את הסכום שצריך מכרטיס האשראי של השוכר במהלך או בסיום ההשכרה או בדרך אחרת שירצה השוכר - אם הוסכם ונכתב בחוזה ובאישור חברת ההשכרה.

3. התשלום יבוצע בדולר ניו זילנדי בכרטיסי אשראי מסוג ויזה או מאסטרכארד. עמלה לא מוחזרת על סך 2.5% תחול בשימוש בכרטיס ויזה או מאסטרכארד.
4. המחירים כוללים מס והם מחושבים על בסיס יום קלנדרי. חלק מהיום הראשון או האחרון מחושבים כיום שלם.
5. קבלה מאוחרת או החזרה מוקדמת לא יזכו את השוכר בפיצוי כלשהו.
6. בתחילת ההשכרה השוכר מחוייב להשאיר פיקדון השווה לגובה ההשתתפות העצמית שלו והוא יוחזר כאשר (את הפיקדון יש לשלם בכרטיס אשראי):
א. הקרוואן והציוד הוחזרו באותו מצב כפי שנלקחו.
ב. הקרוואן הוחזר למקום ובשעה שנקבע. אי עמידה בזמן או במקום שנקבע תביא לחיוב הפיקדון באופן יחסי בהתאם למה שצריכה החברה כדי להחזיר את הקרוואן למצב הקודם ואפשרי להשכרה הבאה.

7. במידה ונרכשה אפשרות הפחתת ההשתתפות העצמית, הפיקדון ירד בהתאם לגובה ההפחתה שנבחרה (500 NZD או 1,000 NZD או 0) למקרה התאונה/נזק הראשון.

תהליך רישום מוקדם - Online Check-In
על השוכר לבצע רישום מוקדם בכתובת: https://www.mcrent.eu/online-check-in לא יאוחר מ-14 יום לפני קבלת הקרוואן. במקרה של הזמנה ברגע האחרון,יש לבצע את הרישום המוקדם מיד עם קבלת אישור ההזמנה.

4. השימוש בקרוואן
לשוכר אסור:
א. להשכיר או לתת בעלות על הקרוואן על הציוד למישהו אחר;
ב. לאפשר שימוש בקרוואן מעבר לסמכות שלו או מעבר למטרה שלשמה הוא הושכר;
ג. להפעיל את הקראוון או להרשות להפעיל את הקרוואן באופן המהווה עבירה על החוק;
ד. לנסוע על חוף ים או במקומות שעלולים לפגוע בקרוואן או (סעיף 6 י"ב);
ה. להשתתף עם הקרוואן במירוץ, תחרות או מבחן כלשהו;
ו. להוביל אנשים מעבר לכמות המותרת ע"פ חוק.
ז. השתתפות בפסטיבלים ואירועים אחרים מותרת אך ורק לאחר קבלת אישור מפורש מחברת ההשכרה.

5. מחויבויות חברת ההשכרה
1. חברת ההשכרה תספק לשוכר קרוואן תקין העומד בדרישות החוק.
2. חברת ההשכרה תהיה אחראית על כל עלויות התחזוקה במהלך תקופת ההשכרה מלבד אלה המגודרות כאחריות של השוכר.
3. במידה והקרוואן שהוזמן אינו זמין כתוצאה ממשהו שאינו באחריות חברת ההשכרה, הקרוואן יוחלף בקרוואן אחר מאותה קטגוריה או קטגוריה גבוהה יותר לא עלות. החלפת קרוואן כזאת אינה נחשבת הפרת חוזה ואינה מזכה את השוכר בשום פיצוי כלשהו. במידה ולא ימצא קרוואן חלופי מתאים, חברת ההשכר תזכה את השוכר בעלות ההשכרה בלבד ולא מעבר. במקרה של תקלה מכאנית, למעט אם היא נגרמה ע"י השוכר, חברת ההשכרה תפצה את השוכר על הימים שנשארו. סעיף 13, 5

6. מחויבויות השוכר
השוכר יוודא ש:
א. ננקטים כל אמצעי הזהירות האפשריים בעת הנהיגה והחנייה.
ב. רמת השמן והמים במנוע נמצאים ברמה הנכונה.
ג. לחץ האויר בצמיגים תקין.
ד. הקרוואן נעול היטב כשהוא לא בשימוש.
ה. המפתחות של הקרוואן נשמרים היטב כל הזמן. עלות החלפת המפתח והוצאות נוספות כמו לדוגמה עלות משלוח המפתחות יחולו על השוכר.
ו. לא מתערבים או עושים שינויים במנוע, תיבת ההילוכים, בלמים או במערכות אחרות.
ז. מיכל הדלק ממולא בדלק מתאים בלבד ומיכל המים הנקיים אינו מזוהם. עלות החלפת מיכל היא באחריות השוכר.
ח. במידה ונדלקת נורת אזהרה או שהשוכר מרגיש שהקרוואן צריך תיקון או בדיקה - עליו לעצור מיד ולדווח לחברת ההשכרה.
ט. אסור לעשן או להעלות אדים בקרוואן. במידה ויתגלה שכלל זה הופר יחוייבו 
500 NZD דמי ניקוי.
י. אסור להכניס בעלי חיים לקרוואן. בעלי חיים למעט כלבי נחיה או סיוע אינם מורשים בתוך הקרוואן. כל עדות להימצאות בעל חיים לא מורשה בקרוואן תגרור קנס של 
500 NZD ודמי נקיון בהתאם למחירון. 
י"א. אסור לנסוע מחוץ לניו זילנד.
י"ב. אין לנהוג בקרוואן על כל חוף או משטח שעלולים לגרום נזק לקרוואן; מסלול או משטח אחר שבו יש שילוט המעיד על כך שהוא אינו מתאים לקרוואנים, או לכלי רכב גדולים או כבדים; משטח שבו יש עצים או מבנים תלויים אחרים שעלולים להזיק לקרוואן או שיש עצים, גדרות או מכשולים אחרים שעלולים למנוע או להפריע להתקדמות ו/או לפגוע בקרוואן; במקומות בהם אפשר להטביע את הקרוואן במים, להכניס אותו למגע עם מי מלח, לחצות נחל או נהר, או לנהוג באזורים מוצפים, מה שאומר שהשוכר נשאר באחריות מלאה לשווי הקרוואן במקרה של תאונה או נזק. הדרכים הבאות נחשבות למסוכנות ופטורות מכיסוי ביטוחי. למען הביטחון האישי, נא לא לנהוג בקרוואן באף אחד מהכבישים הללו, שכן הוא מאבד אפילו את הכיסוי הביטוחי הבסיסי הכלול בדרך כלל בתעריף ההשכרה:

- Skippers Road (Queenstown)
- Crown Range Road (Queenstown)
- Ball Hut Road (Mt. Cook)
- Ninety Mile Beach (Northland)
- North of Colville Township (Coromandel Peninsula)
- Road 309 Whitianga to Coromandel Town (Coromandel Peninsula)
- Tapu- Coroglen Road (Coromandel Peninsula).
אסור לנהוג בקרוואן כשבלם היד מופעל או עם דוושת הגז והבלם לחוצות בו זמנית.

7. זכויות בהתאם לחוזה
השוכר מודע ומסכים (לרבות אם זה לטובת הבעלים) כי:
א. חברת ההשכרה היא הבעלים הבלעדי של הקרוואן ויש לה הזכות לבטל את החוזה ולקחת חזרה את הקרוואן מהשוכר כאשר היא רואה זאת לנכון ולגבות את דמי הפיקדון בעת הצורך ללא התייעצות עם השוכר.
ב. מימוש זכויות כלשהן ע"י הבעלים לא יחשב כהפרת חוזה מצד חברת ההשכרה ואין לשוכר זכות לבטל את החוזה מצידו.
ג. זכויות השוכר בקרוואן הינן כפופות ומוחזקות בידי הבעלים של החברה ואינן מפחיתות מזכויות הבעלים.
ד. במקרה והוחלט על סיום החוזה ע"י חברת ההשכרה
1. חברת ההשכרה תודיע לשוכר על הפסקת ההשכרה, לא תהיה לשוכר שום זכות בקרוואן ויהיה עליו להחזיר את הקרוואן מיידית.
2. חברת ההשכרה רשאית להיכנס לכל מתחם בו נמצא הקרוואן ולהוציא אותו משם. השוכר מתחייב לקבל את כל ההוראות של חברת ההשכרה או בעל המקום בו נמצא הקרוואן כדי לאפשר לחברת ההשכרה לקחת את הקרוואן.

8. אחסון והעברת מידע אישי
א.
 השוכר מסכים שחברת ההשכרה תשמור את פרטיו האישיים.
ב. חברת ההשכרה רשאית להעביר את המידע הלאה במידה והקרוואן לא יוחזר עד 24 שעות לאחר המועד הרשמי של סיום תקופת ההשכרה, או במידה ויש מחלוקת משפטית בין הצדדים, או שהשוכר מסרב לשלם את החובות שהוטלו עליו. בנוסף, החברה רשאית להעביר את המידע לכל רשות המוסמכת לכך בגין עבירות על הסדר הציבורי, או עבירות פליליות או שהשוכר שיקר בהעברת מידע לא נכון, הצגת מסמכים מזוייפים, עברות תעבורה וכו'.
ג. אם השוכר רכש את אפשרות הפחתת ההשתתפות העצמית ל-0, לחברת ההשכרה יש את הזכות להעתיק את פרטי כרטיס האשראי לתביעות אפשריות נגדו.

9. תיקונים מכאניים ותאונות
1. במקרה והשוכר מעורב בתאונה, נזק, פריצה, או משהו הדורש תיקון, לא משנה למה, הוא חייב לדווח לחברת ההשכרה ולהעביר את מלוא הפרטים אודות האירוע מיידית במידה והמשרד פתוח ולכל המאוחר עד 24 שעות כדי לתת לחברה הזדמנות לתקן את התקלה תוך כדי השכירות. אי דיווח כזה עלול להשפיע על תביעות מצד השוכר על פיצוים.
2. אסור לשוכר לבצע שום תיקון ללא אישור מחברת ההשכרה. במידה והקרוואן לא יכול לנסוע החברה תנסה למצוא קרוואן חלופי. הבאת קרוואן חלופי תלוי בזמינות הקרוואנים ומיקום השוכר.
3. חברת ההשכרה תפצה את השוכר בגין ימים בהם הקרוואן לא בשימוש כתוצאה מתקלה מכאנית. החברה לא תחזיר הוצאות לינה או אוכל שנגרמו כתוצאה מתקלה בקרוואן או תאונה.
4. אם הקרוואן נהרס ללא כל אשם מצד השוכר או אם נראה סביר שהשימוש בו יימנע או יבוטל לזמן ממושך בלתי סביר, תהיה חברת ההשכרה רשאית לספק לשוכר קרוואן חלופי שווה ערך בתוך תקופה סבירה. אם חברת ההשכרה מספקת קרוואן חלופי שווה ערך, אין לשוכר סיבה לסיים את ההשכרה. אם במקרה כזה חברת ההשכרה תציע קרוואן מדרגת מחיר נמוכה יותר והדבר יתקבל על ידי השוכר, חברת ההשכרה תחזיר לשוכר את ההפרש בין זה לבין המחיר שכבר שולם מראש על ידיו. במידה ולא ניתן לספק קרוואן חלופי, רשאית חברת ההשכרה לבטל את החוזה.
5. כל הקרוואנים זכאים לשירותי דרך במשך 24 שעות ביממה. השירות מכסה עבור כל התקלות המכאניות בקרוואן. חברת שירותי הדרך לא מכסה את המקרים הבאים וכל עלות הטיפול תחול על השוכר:
א. נגמר הדלק בקרוואן או שהקרוואן תודלק בדלק לא מתאים.
ב. מפתחות הקרוואן ננעלו בפנים או הלכו לאיבוד.
ג. נגמר המצבר בקרוואן בעקבות שימוש לא נכון במערכות הקרוואן.
ד. פנצ'ר בגלגל או גלגל פגום.
ה. הקרוואן נמצא ללא השגחה בזמן שחברת שירותי הדרך מגיעה לקרוואן או שניתנה כתובת שגויה.
ו. הקרוואן לא נמצא על כביש סלול או דרך ציבורית או שהוא תקוע או שקוע.
ז. כל קריאה לא נחוצה לחברת שירותי הדרך תחייב את השוכר בתשלום.

10. החזרת הקרוואן
1. השוכר צריך להחזיר את הקרוואן לתחנת ההשכרה כפי שפורט בחוזה בתחילת ההשכרה אלא אם הוא קיבל אישור להאריך את ההשכרה. במידה והקרוואן יוחזר לאחר הזמן שנקבע בחוזה, חברת ההשכרה תחייב את השוכר בהתאם למחירון (עד למקסימום מחיר השכרה של יום שלם). כל הוצאה או עלות שתיגרם כתוצאה מהאיחור הזה, יהיו על חשבון השוכר.
2. השוכר צריך להחזיר את הקרוואן עם:
א. מיכלי דלק וגז מלאים. במידה והמיכלים לא יחזרו מלאים יחוייבו 
2.50 NZD לליטר, 40 NZD לבלון גז ובנוסף 25 NZD דמי שירות.
ב. מיכל מים אפורים ריק.
ג. ציוד מלא וללא נזקים. השוכר יחוייב על כל נזק בציוד או על חוסרים.
ד. קרוואן נקי. במידה ויחזור לא נקי יחוייבו דמי ניקוי במינימום של 
500 NZD.

11. ביטוח ואפשרות הפחתת ההשתתפות העצמית
1. רק מי שרשום בחוזה רשאי לנהוג בקרוואן. השוכר יהיה אחראי לכל נזק או אובדן לקרוואן או לכל הוצאה נלווית, הפסד או עלויות שיגרמו לחברת ההשכרה עקב אי השכרה עתידית מעבר להשתתפות העצמית.
2. כל נהג הרשום בחוזה מבוטח עד לגובה של 20,000,000 NZD עבור נזק לרכוש כלשהו, כולל פגיעה בבעל חיים/רכוש אישי של מישהו כתוצאה מהשימוש בקרוואן.
3. הביטוח מכסה עבור כל נזק לקרוואן לא משנה איך הוא נגרם או עלויות שיגרמו עקב כך עם השתתפות עצמית של 7,500 NZD למקרה.
4. השוכר יהיה אחראי לשלם את ההשתתפות העצמית אלא אם הוא רכש את האפשרות להורדת ההשתתפות העצמית ואז ההשתתפות העצמית תהיה נמוכה יותר או תבוטל בכלל בהתאם לאפשרות שרכש ובכפוף להחרגות בסעיף 11.8. חברת ההשכרה תוריד את ההשתתפות העצמית מכרטיס האשראי של השוכר במקרה של נזק לקרוואן.
5. לשוכר יש אפשרות לרכוש אפשרות להפחתת ההשתתפות העצמית (CDW). אפשרות זאת חלה על המקרה הראשון בלבד (על כל אירוע נוסף ההשתתפות העצמית תהיה
7,500 NZD).
6. במקרה של נזק לקרוואן או הציוד שלו או נזק לרכוש צד שלישי, יילקח פיקדון נוסף לכיסוי ההפרש עבור נזקים עתידיים.
7. במידה והנזק יהיה נמוך מגובה ההשתתפות העצמית, השוכר ישלם את גובה הנזק ולא את כל ההשתתפות העצמית.
8. השוכר מאשר שהביטוח המוזכר בסעיף 11 לא יחול במקרים הבאים:
א. אדם שלא מורשה ולא רשום בחוזה נהג בקרוואן.
ב. נהיגה תחת השפעת סמים או אלכוהול.
ג. הקרוואן נמצא במצב לא בטוח או לא ראוי לנהיגה שנגרם במהלך ההשכרה שגרם או תרם להמשך הנזק או להפסד.

ד. הקרוואן ניזוק בכוונה או בפזיזות או אבד על ידי השוכר, הנהג, או האדם שבסמכותו או בשליטתו של השוכר, לרבות ישיבה או עמידה על הגג, נסיעה על כל חוף או משטח שעלולים לגרום נזק לקרוואן או לגרום לו להתקע, נסיעה דרך אזורים מוצפים, טבילה במים או חשיפת הקרוואן למים מלוחים;
ה. מיכל הדלק או המים הצלולים זוהמו.
ו. הקרוואן הופעל כנגד או מחוץ לתנאי ההסכם.
ז. נזק לסוכך צל.
ח. נזק לפנים הקרוואן.

12. עברות תנועה
1. על השוכר לדעת כי החוק הניו זילנדי מאפשר לחברת ההשכרה לחייב את כרטיס האשראי של השוכר בכל מקרה של קנס בגין עבירת תנועה שקרתה במהלך תקופת ההשכרה. עבירות אלו כוללות (אבל לא רק), מהירות מופרזת, כבישי אגרה, חניה. חברת ההשכרה תחייב גם 25 NZD דמי טיפול עבור כל עבירה.
2. חברת ההשכרה תשלח לשוכר עותק מהדו"ח שהגיע וכל עותק או תזכורת מיד ברגע הקבלה ע"י חברת ההשכרה. השוכר יכול לערער על הדו"ח ולהגיש בקשה למשפט/שימוע עד 56 יום מרגע הוצאת הדו"ח או 28 יום מרגע קבלת התזכורת.

13. שינויים או ביטול הזמנה
1.
מותר לשוכר לבקש שינויים בתאריכי ההשכרה עד 60 ימים מתחילת ההשכרה בכפוף לזמינות התאריכים והקרוואנים. הזמנה מחדש אפשרית רק באותה שנה קלנדרית ובאותה תחנת השכרה. לא ניתן להחליף תחנה במקרה של הזמנה מחדש. לא ניתן לבצע שינויים מאוחרים יותר בהזמנה. במידה ותקופת ההשכרה תקוצר, יחולו תנאי ביטול על הלילות המבוטלים. מחיר השינוי ייקבע על בסיס המחירון בפועל בעת הבקשה לשינוי. לאחר חתימה ההסכם, השוכר לא רשאי לעשות שינויים באשר לתחילת תקופת ההשכרה.
2. חברת ההשכרה רשאית לבטל את ההזמנה ולקחת חזרה את הקרוואן במקרים הבאים:

א. השוכר לא עומד בתנאי ההסכם או שהקרוואן ניזוק.
ב. השוכר קיבל את הקרוואן בדרך לא חוקית או מסר נתונים לא נכונים.
ג. הקרוואן ננטש ע"י השוכר.
ד. הקרוואן לא הוחזר לתחנת ההשכרה במועד שנקבע או שחברת ההשכרה מאמינה שהקרוואן לא יחזור בזמן.
ה. חברת ההשכרה מאמינה שהנוסעים נמצאים בסיכון או שהקרוואן נמצא בסיכון.

3. סיום החוזה במקרים אלו, לא יפגע בזכויות האחרות של חברת ההשכרה על פי הסכם זה.
4. תנאי השכרה והמחירים יכולים להשתנות מעת לעת ללא הודעה מוקדמת, אולם ברגע שההזמנה אושרה, התנאים והתעריפים ישארו כפי שהיו בעת ההזמנה למעט במקרה של שינויים כפי שמפורט בסעיף 13.1.
5. אם חברת ההשכרה אינה יכולה לספק את הקרוואן השכור מאותה קבוצת קרוואנים שהוזמנה במועד האיסוף המתוכנן, חברת ההשכרה שומרת לעצמה את הזכות:
א) לספק קרוואן מקטגוריה שווה או גבוהה יותר. אם חברת ההשכרה מספקת קרוואן מקטגוריה שווה או גבוהה יותר, השוכר לא יהיה רשאי לבטל את חוזה השכירות.
ב) אם לא ניתן להעמיד קרוואן מקטגוריה שווה או גבוהה יותר, רשאית חברת ההשכרה להציע לשוכר קרוואן מקטגוריה נמוכה יותר. חברת ההשכרה תחזיר לשוכר את ההפרש במחיר לדמי השכירות שכבר שילם מראש. אם חברת ההשכרה מספקת קרוואן מקטגוריית השכרה נמוכה יותר, ביטול חוזה השכירות על ידי השוכר אינו נכלל.
ג) במידה וחברת ההשכרה לא תוכל לספק קרוואן חלופי, חברת ההשכרה רשאית להציע השכרה מתחנת השכרה אחרת. במקרה זה יחולו המחירים היומיים העדכניים לקרוואן השכור בתחנת ההשכרה החדשה. עלויות נוספות אפשריות יחולו על השוכר.
ד) אם חברת ההשכרה אינה יכולה לספק קרוואן חלופי והשוכר לא יקבל הצעת השכרה מתחנת השכרה אחרת, חברת ההשכרה שומרת לעצמה את הזכות לבטל את ההזמנה ללא תשלום. חברת ההשכרה תחזיר לשוכר כל תשלומים שכבר שולמו.
6. הוראה זו תחול, בין היתר, במקרה של עיכובים באספקה או אי-מסירה של הקרוואן המושכר, וכן הרס הקרוואן עקב כוח עליון, תנאי מזג האוויר, פיצוץ, שריפה, גניבה, פריצה, תיקונים משפטיים או תקנות אחרות.

14. חובות חברת ההשכרה כלפי השוכר
1. למעט מה שמפורט בסעיף זה, חברת ההשכרה לא מחוייבת לכלום כלפי השוכר. כל התנאים וההתחייבויות בין אם הם מפורשים או משתמעים ע"פ דין, מפורשים כאן למעט ההתחייבויות שלא ניתן לפרשם. אין בסעיף זה להגביל את חוק הגנת הצרכן.
2. חברת ההשכרה אינה אחראית על אובדן רווחים או הפסד או נזק שיגרם לשוכר.

15. שיפוי
1. חברת ההשכרה יכולה לעזור לשוכר לחבר כיסא תינוק לקרוואן אולם היא לא תהיה אחראית בשום אופן על נזק שיגרם עקב כך. זוהי חובתם החוקים של ההורים לדאוג ולוודא שהכיסא מחובר כראוי.
2. השוכר משחרר את בעל הקרוואן, חברת ההשכרה וכל העובדים מאחריות כלפיו (לא משנה מי אשם) ומכל נזק שיגרם ע"י השוכר בהקשר לשכירות, לשימוש בקרוואן או אחסון הציוד האישי של השוכר בשטח חברת ההשכרה.

16. מכשיר איתור GPS
השוכר יודע ומסכים לכך שהקרוואנים יכולים להיות מצויידים במכשירי איתור כדי לאפשר איתור או מעקב אחרי המיקום הגיאוגרפי של הקרוואן.

17. רישום הרכוש הפרטי
השוכר יודע ומסכים שחברת ההשכרה יכולה בכל זמן לרשום את פרטי ההשכרה (כולל פרטי השוכר) ברשויות הניו זילנדים והוא מוותר על זכותו לקבל הצהרת אימות המתייסת לרישום זה.

18. המלצה
1.
חברת ההשכרה ממצילה בחום ללקוחות בינלאומיים (המגיעים בטיסה מעל 6 שעות וטיסות המגיעות אחרי 13:00) לישון את הלילה הראשון במלון קרוב ולנוח לפני שאוספים את הקרוואן.
2. ביטוח נסיעות: בשביל השקט הנפשי, חברת ההשכרה ממליצה בחום לכל לקוחותיה לרכוש את ביטוח הנסיעות הרחב ביותר.

הסעות
אוקלנד:
שירות ההסעות מנמל התעופה ומלונות נמל התעופה הינו ללא תשלום בקבלה ובהחזרת הקרוואן. יש להזמין מראש את כל ההסעות. שוכרים שמגיעים ממקומות אחרים צריכים להגיע בכוחות עצמם.
הסעה מנמל התעופה לתחנת ההשכרה
אם מגיעים בטיסה, מקומית או בינלאומית, יש לשלוח לחברת ההשכרה בדוא"ל את מספר הנוסעים, מספר הטיסה, זמן ההגעה ומספר ליצירת קשר. הנהג יחכה באולם מקבלי הפנים עם שלט הנושא את שם השוכר.
אם השוכר שוהה במלונות בנמל התעופה, יש לשלוח לחבר ההשכרה בדוא"ל את מספר הנוסעים, שם המלון, זמן האיסוף ומספר ליצירת קשר. הנהג יתקשר כשהוא יהיה מוכן. נא לוודא שמספר הטלפון זמין.
הערה: ייתכן שלא תהיה אפשרות להסעת מטען חריג, נא לבדוק זאת מראש.
העיר אוקלנד גדולה מאוד ושוכרים השוהים בעיר אוקלנד ללילה יצטרכו לעשות את דרכם לתחנת ההכשרה במונית או אובר, או שהם יכולים לנסוע לנמל התעופה ומשם הם יכולים לקחת את ההסעה בחינם.
הסעה מתחנת ההשכרה לנמל התעופה
ביום קבלת הקרוואן יש להודיע את זמן החזרת הקרוואן כדי שהחברה תוכל לארגן את ההסעה. אחרת, החברה לא תוכל לארגן את ההסעה עקב ביקוש רב.
קריסטצ'רץ':

שירות ההסעות מנמל התעופה ומלונות נמל התעופה הינו ללא תשלום בקבלה ובהחזרת הקרוואן. יש להזמין מראש ולפחות 72 שעות מראש. במידה ורוצים הסעה אל/מ-CBD - החברה יכולה לארגן זאת בתוספת תשלום.
הסעה מנמל התעופה לתחנת ההשכרה
אם מגיעים בטיסה, מקומית או בינלאומית, יש לשלוח לחברת ההשכרה בדוא"ל את מספר הנוסעים, מספר הטיסה, זמן ההגעה ומספר ליצירת קשר. ההסעה תחכה באיזור ההסעות עם שלט עם לוגו החברה - McRent.
אם השוכר שוהה במלונות בנמל התעופה, יש לשלוח לחבר ההשכרה בדוא"ל את מספר הנוסעים, שם המלון, זמן האיסוף ומספר ליצירת קשר. הנהג יתקשר כשהוא יהיה מוכן. נא לוודא שמספר הטלפון זמין.
הערה: ייתכן שלא תהיה אפשרות להסעת מטען חריג, נא לבדוק זאת מראש.
הסעות מנמל התעופה נקבעות ל-40 דקות לאחר הנחיתה בטיסות מקומיות ו-75 דקות לאחר נחיתה מטיסה בינלאומית. נא לא להתקשר עם מקדימים. ההסעה תגיע בזמן שנקבע ותמתין 10 דקות. במידה והטיסה מתעכבת, הנהג ייצור קשר עם השוכר.
הסעה מתחנת ההשכרה לנמל התעופה
ביום קבלת הקרוואן יש להודיע את זמן החזרת הקרוואן כדי שהחברה תוכל לארגן את ההסעה. אחרת, החברה לא תוכל לארגן את ההסעה עקב ביקוש רב.

חגים
קבלה או החזרת קרוואן בחגים הציבוריים אפשרית בתוספת 50 NZD ובתנאי שנרכשה חבילת הכל כלול:
שנת 2024:
2-1 בינואר, 6 בפברואר, 30-29 במרץ, 1 באפריל, 25 באפריל, 3 ביוני, 28 ביוני, 28 באוקטובר, 26-25 בדצמבר
שנת 2025:
2-1 בינואר, 27 בינואר (אוקלנד בלבד), 6 בפברואר, 19-18 באפריל, 21 באפריל, 25 באפריל, 2 ביוני, 20 ביוני, 27 באוקטובר, 14 בנובמבר (קרייסטצ'רץ' בלבד), 26-25 בדצמבר
שנת 2026:

2-1 בינואר, 26 בינואר (אוקלנד בלבד), 6 בפברואר, 4-3 באפריל, 6 באפריל

Hirer's Obligations
The Hirer shall ensure that the fuel tank is filled with the correct fuel and the fresh water tank is not contaminated. The Hirer shall return the Vehicle in a reasonably clean and tidy condition, with a full fuel tank and LPG bottles, empty waste tank, and all Vehicle equipment accounted for and undamaged. Failure to do so will result in replacement charges on drop-off.

Mechanical repairs and accidents
The Hirer shall notify the Rental Company without delay and in any event within 24 hours of occurrence if the Vehicle is involved in an accident, or is otherwise damaged, breaks down or requires repair or salvage.

Hirer’s liability
The Hirer acknowledges that he/she shall be liable in respect to the first NZD 7.500 of the damage or loss referred to in the insurance cover specified in clause 24 unless liability reduction insurance is taken (clause 27).

Insurance
The Hirer acknowledges that he/she is aware of the insurance exclusions set out in clause 30.

Credit and debit card charges
The Hirer agrees to the Rental Company charging all amounts incurred under this agreement to the Hirer’s credit or debit card.

Child Restraint Disclaimer
The Rental Company can assist with the installation of a child restraint. However, in the event of an accident the Rental Company will NOT be liable for any loss or damage incurred in relation to child restraints. It is the legal responsibility of the child’s parent or guardian to ensure that any child is properly restrained.

1. TERMS AND CONDITIONS
This agreement is between McRent New Zealand Limited (the “Rental Company”) and the Hirer whose particulars are recorded in this agreement (the “Hirer”). It is hereby agreed that the Rental Company will let the Hirer take possession of the Vehicle, details of which are set out in this agreement (the “Vehicle”), for the term of hire described in this agreement and on the terms and conditions of this agreement.

2. WHO MAY DRIVE THE VEHICLE
1. The Vehicle may be driven during the term of hire only by the person(s) described in this agreement and only if each such person holds a current full driver’s licence appropriate for the class of vehicle in this agreement, is aged 25 or above and must have two years driving experience.
2. The licence details are recorded in this agreement alongside each person’s name. If the foreign driver’s licence is not in English, an English translation or international driving permit shall be carried with the foreign driver’s licence.
 

3. PAYMENTS BY THE HIRER
1. Obligation of the Hirer:
a) The Hirer shall pay the Rental Company for the hire of the Vehicle the amount specified in this agreement. To confirm the booking a deposit of 30% of the rental price must be paid, with a minimum of NZ$300. After receipt of payment a booking confirmation will be sent to the hirer. 40 days before pick-up the full rental price must be paid.
b) If the term of hire is later extended the Hirer shall pay the Rental Company for the additional hire period when the Rental Company confirms the extended period.
Extensions are subject to availability and are calculated at the daily rental rate on the date the extended period is booked.
2. In addition, the Hirer acknowledges that he/she shall be liable to pay the Rental Company at the end of the hire period any applicable additional charges specified in the agreement. These may include Road User Charge Recovery Fee (only apply to booking with standard excess NZD 7,500 or liability reduction to NZD 1,000), charges for AdBlue, charges for fuel, late return, damage to or repair of the Vehicle (subject to other terms in this agreement), costs incurred by the Rental Company through salvage or loss of revenue resulting from the hire, any enforcement charges relating to such damage or repairs (including legal costs), traffic fines or infringement fees, and toll charges and the administration costs relating to these fines, fees and charges. The Road User Charge will be invoiced to the customer after the rental.
An awning is affixed to all Vehicles. A liability of up to NZD 2,000 to cover any damages found at the end of hire applies outside of the standard security deposit.
The relevant hire charge includes: In generally unlimited mileage; specials could have limited kilometres, extra kilometres will be charge according to the valid price list. The Rental Company will deduct such charges from the Hirer’s credit card during or after the term of hire is completed, or the Hirer may pay such charges as agreed with the Rental Company, such choice to be at the Rental Company’s sole discretion.
3. All payments shall be made in New Zealand Dollars. The following credit or debit cards will be accepted: Visa and Mastercard. A non-refundable 2.5% administration fee will apply to Visa and Mastercard transactions.
4. Rates include GST. Rental days are calculated on a calendar basis. Part days at the start or end of the hire are charged at the full daily rate.
5. Late pick up or early return of the Vehicle shall not entitle the Hirer to any refund of the unused portion of the rental.
6.
The Hirer undertakes to pay a deposit at the beginning of the rental period in the amount of the applicable excess, which will be refunded once (the deposit must be paid by credit card):
a) the Vehicle and its contents have been returned in the same condition as when hired; and
b) the Vehicle is returned to the agreed location on the agreed date. Failure to comply with this clause will result in the bond being reduced rateably and proportionately to allow the Rental Company to reinstate the Vehicle and/or its contents back to the same condition it was before commencement of the hire.
7. On payment of liability reduction insurance by the Hirer, the bond payable by the Hirer is reduced to the applicable excess of the reduction
option / collision damage wavier (CDW) chosen (NZD1,000/NZD500 or NIL) - for the first accident/incident.

Mandatory Online Check-In
All customers have to do the thr Online Check-In at: https://www.mcrent.eu/online-check-in no later than 14 days before Pick-Up. In case of a last minute rental the customers have to do the Online Check-In immediately after having received the booking confirmation.

4. USE OF THE VEHICLE
The Hirer shall not:
a) sublet, hire or otherwise part with possession of the Vehicle to any other person;
b) allow the Vehicle to be used outside his/her authority or for a purpose other than a motorhome;
c) operate the Vehicle, or permit it to be operated in circumstances that constitute an offence;
d) drive or allow the Vehicle to be driven on any beach or surface likely to damage the Vehicle; or 
(Clause 6l)
e) involve the Vehicle in any race, speed test, rally or contest; or
f) allow the Vehicle to transport more than the number of persons permitted by any applicable law or detailed in the Vehicle Manual.
g) 
Participation in festivals and other events is only permitted with the express consent of the Rental Company.

5. RENTAL COMPANY OBLIGATIONS
1. The Rental Company shall deliver the Vehicle in a safe and roadworthy condition, up to the current Certificate Fitness standards.
2. The Rental Company shall be responsible for all maintenance and running costs of the Vehicle during the term of the hire except to the extent that by the terms of this agreement those costs are payable by the Hirer.
3. If the reserved Vehicle is not available for reasons outside the Rental Company’s control, then the reserved Vehicle may be substituted with a comparable or superior Vehicle at no extra cost to the Hirer. Such Vehicle substitution shall not constitute a breach of this agreement and does not entitle the Hirer to any form of refund or other claim against the Rental Company. If no substitute Vehicle is available to the Hirer, the Rental Company’s liability shall be limited to a refund of the hire charge in full. In the case of mechanical failure (unless caused by the Hirer), the Rental Company’s liability shall be limited to the hire charge for the remainder of the term of hire.
 Clause 13.5

6. HIRER'S OBLIGATIONS
The Hirer shall ensure that:
a) All reasonable care is taken when driving and parking the Vehicle;
b) The engine coolant and oil in the Vehicle are maintained at the proper level;
c) The tyres are maintained at their proper pressure;
d) The Vehicle is locked and secure at all times when it is not in use;
e) The Vehicle keys are kept secure. The cost of replacement keys and related services for example courier shall be at the Hirer’s expense;
f) the engine, transmission, braking or suspension systems are not interfered with;
g) The fuel tank is filled with the correct fuel and the freshwater tank is not contaminated. The cost of replacing tanks is at the Hirer’s expense;
h) Should a warning light be illuminated or the Hirer believes the Vehicle requires mechanical attention, he/she shall stop driving and inform the Rental Company immediately;
i) There is no smoking 
and/or vaping in the Vehicle at all times. Any evidence of smoking or vaping in the Vehicle shall incur a cleaning fee of NZ$500;
j) Animals are not permitted inside the Vehicle; 
Animals, except for registered guide or disability assistance dogs, are not permitted inside the Vehicle. Any evidence of unauthorized animals in the Vehicle will incure a fine of NZ$500 and the cleaning fee according to the current pricelist;
k) Journeys outside of New Zealand are not permitted;
l) 
Vehicle shall not be driven on any beach or surface likely to damage the vehicle; track or other surface where there is signage indicating that it is not suitable for motorhomes, or large or heavy vehicles; surface where there are trees or other low hanging structures that could damage the Vehicle or there are trees, fences or other obstacles that could prevent or hinder progress and/or damage the Vehicle; Allow the Vehicle to be submerged in water, brought into contact with salt water, used in a creek or river crossing, or driven through flooded areas,which means the hirer remains fully liable for the value of the vehicle in case of an incident. The following roads are considered hazardous and are exempt from insurance cover. For your own safety, please do not drive the vehicle on any of these roads as it forfeits even the basic insurance cover normally included in the rental rate:
- Skippers Road (Queenstown)
- Crown Range Road (Queenstown)
- Ball Hut Road (Mt. Cook)
- Ninety Mile Beach (Northland)
- North of Colville Township (Coromandel Peninsula)
- Road 309 Whitianga to Coromandel Town (Coromandel Peninsula)
- Tapu- Coroglen Road (Coromandel Peninsula).

The vehicle must not be driven with the handbrake applied or with the accelerator and brake pedals depressed at the same time.

7. RIGHTS UNDER AGREEMENT
The Hirer acknowledges and agrees including for the benefit of the Owner (as defined below) that:
a) a person other than the Rental Company is the legal Owner of the Vehicle (the “Owner”) and the Rental Company has entered into an agreement to take the Vehicle on bailment from the Owner (the “Bailment Agreement”) and the Rental Company may charge, mortgage or grant a security interest (a “Security”) in its interest in the within agreement in favour of the Owner without the Hirer’s consent;
b) the exercise of any rights by the Owner under the Bailment Agreement or a Security will not constitute a breach or default under the within agreement or otherwise entitle the Hirer to terminate, rescind or revoke the within agreement and further the Owner may contact the Hirer to verify its possession of the Vehicle;
c) the Hirer’s rights in respect of the Vehicle are expressly subject and subordinated to the rights of the Owner and nothing in the within agreement will in any way limit, reduce, vary or otherwise qualify the rights of the Owner under or in connection with the Bailment Agreement or any Security;
d) if a repudiation or termination occurs under the Bailment Agreement or a Security becomes enforceable
i) the Owner or Rental Company may by notice to the Hirer terminate this agreement and upon such notice the Hirer’s right to possess and use the Vehicle shall immediately cease and the Hirer must surrender possession and control of the Vehicle to the Owner or the Rental Company, notwithstanding that the Hirer may not be in breach or default of its obligations under the within agreement; and
ii) the Owner or Rental Company may enter any premises where any Vehicle is located to exercise any rights of the Rental Company or the Owner under any Security, the within agreement or at law including, if the need arises, the right to remove the Vehicle from the relevant premises. The Hirer agrees to obtain all necessary consents from the Owner, occupier and other interested persons (such as any mortgagee) of the relevant premises where the Vehicle is located to enable the Owner and Rental Company to do this.
The Hirer acknowledges, including for the benefits of the Owner, that by entering into this agreement the Rental Company will be in breach of the Bailment Agreement unless the Hirer agrees to the terms set out in paragraphs a), b), c) and d)].
 

8. STORAGE AND FORWARDING OF PERSONAL DATA
a) Hirer agrees to the Rental Company storing personal data.
b) The Rental Company may forward these data via the central warning ring to third parties with ajustified interest if the statements made in the rental are incorrect in essential points or the rented Vehicle is not returned within 24 hours of the expiry of the rental period (also extended, if need be) or if rental claims have to be made in judicial reminder proceedings or cheques presented by Hirer are not honoured. In addition, the data can be forwarded to all the authorities responsible for prosecution of offences against public order and criminal offences in the event of Hirer actually behaving dishonestly or sufficient indications herefor existing. This is done, for example, in the event of wrong information for the rental, presentation of forged personal documents or such reported as having been lost, failure to return the Vehicle, failure to notify a technical defect, road traffic offences or similar.

c) If a customer booked the CDW0 the station has the right to copy the credit card for possible claims against the customer

9. MECHANICAL REPAIRS & ACCIDENTS
1. If the Vehicle is involved in an accident, damaged, breaks down or requires repair or salvage, regardless of cause, the Hirer shall notify the Rental Company providing full details immediately during office hours or otherwise within 24 hours in order to give the Rental Company the opportunity to rectify the problem during the hire. Failure to do so may affect any claims for compensation relating to the hire.
2. The Hirer shall not arrange or undertake any repairs or salvage without the Rental Company’s express authority. If the Vehicle is damaged to the extent that it cannot be driven, the Rental Company shall endeavour to exchange the Vehicle. Provision of an exchange Vehicle is subject to availability and the Hirer’s location.
3. The Rental Company is liable for refund of hire charges of any unused full day of Vehicle lost due to a mechanical breakdown. The Rental Company is not responsible for any monetary compensation, accommodation charges or meals resulting from a breakdown or accident.
4.
If the Vehicle is destroyed without any fault on the part of the Hirer or if it appears likely that its use will be prevented or withdrawn for an unreasonably long time, the Rental Company will be entitled to supply the Hirer with an equivalent substitute Vehicle within a reasonable period. If the Rental Company supplies an equivalent substitute Vehicle, any termination by the Hirer is excluded. If in such a case the Rental Company offers a Vehicle from a lower price class and this is accepted by the Hirer, the Rental Company will reimburse to the Hirer the difference between this and the price already paid in advance by the Hirer. If no replacement vehicle can be provided, the Rental Company may cancel the contract.
5. All Vehicles are registered with the 24hr Roadside Assistance. This service covers any mechanical faults with the Vehicle. 24hr Roadside Assistance does not cover the following and the associated costs will be the responsibility of the Hirer:
a) the Vehicle running out of fuel or breakdown caused by the Vehicle being incorrectly fueled;
b) the Vehicle is unable to be accessed due to a lock out or the Vehicle keys being lost;
c) flat batteries caused by incorrect usage of the batteries and/or incorrect usage of any equipment that requires the batteries in order to operate;
d) flat or damaged tyre(s);
e) the Vehicle is unattended at the time the
24hr Roadside Assistance Service Provider arrives at the breakdown location or a wrong address was given; and
f) the Vehicle is not on public or formed road or is trapped or bogged.
g) All non-mechanical call-outs to the
24hr Roadside Assistance will incur a call-out charge payable by the Hirer.

10. RETURN OF THE VEHICLE
1. The Hirer shall, at or before the expiry of the term of hire, deliver the Vehicle to the Rental Company as described on the front of this agreement, or obtain the Rental Company’s consent to the continuation of the hire. If the Vehicle is returned after the time agreed in writing, the Rental Company will charge a fee according to the actual valid pricelist (up to a maximum equal to the relevant full day price for each day late). Any costs incurred as a result of a subsequent hirer or any other person making claims against the Rental Company on the grounds that a Vehicle was supplied late must be borne by the Hirer.
2. The Hirer shall return the Vehicle with:
a) a full fuel tank and full LPG bottles. Failure to do so shall result in refill charges of fuel cost at NZ$2.50 per litre, LPG bottle at NZ$40 each plus service charge of NZ$25;
b) empty waste tank;
c) all Vehicle equipment accounted for and undamaged. The Hirer is liable for any equipment that is damaged or not accounted for; and
d) in a reasonably clean and tidy condition. Failure to do so shall result in a cleaning fee of minimum NZ$500.

11. LIABILITY AND LIABILITY REDUCTION OPTION
1. Any driver described in this agreement is the person permitted to drive the Vehicle. He/she is responsible for any loss or damage to the Vehicle and for any consequential damage, loss or costs incurred by the Rental Company through salvage or loss of revenue resulting from the hire beyond the applicable excess amount.
2. Any driver described in this agreement is the person(s) permitted to drive the Vehicle. He/she is responsible [for the indemnified] to the extent of NZ$20,000,000 in respect of any liability he or she might have for damage to any property (including injury to any animal) belonging to any person and arising out of the use of the Vehicle.
3. The Hirer’s liability will be for any loss or damage to the Vehicle, however caused, and for any consequential loss or damage, during the term of this hire, or during any authorised extensions to the term, up to the applicable excess amount of NZ$7,500 per incident.
4. The Hirer is liable for payment of the applicable insurance excess in the case of damage to, or accidents involving the Vehicle when the Hirer has not taken liability reduction insurance. On payment of the liability reduction insurance by the Hirer, the excess payable by the Hirer is reduced or eliminated depending on the liability reduction option selected and subject to exclusions in clause 11.8. The Rental Company may make the applicable deduction from the Hirer’s credit card following notification of any loss or damage to the Vehicle.
5. 
The Hirer has the possibility to book a Collision Damage Wavier option (CDW). This reduction mentioned in the rental contract apply to the first incident (for additional incidents the hirer liability will be NZD 7,500 per incident)
6. In the event of any damage to the Vehicle, its contents or third party property, another bond shall be collected to cover the excess for any subsequent damage.
7. Where the total cost of a claim is less than the excess then the Hirer shall be liable to pay that lesser amount.
8. The Hirer acknowledges that the cover referred to in clause 11 will not apply when:
a) the Vehicle is driven by anyone not named in this agreement as the person(s) permitted to drive the Vehicle;
b) the driver of the Vehicle is under the influence of alcohol or any drug;
c) the Vehicle is in an unsafe or un-roadworthy condition, such condition arising during the term of the hire, that caused or contributed to the damage or loss;

d) the Vehicle is wilfully or recklessly damaged or lost by the Hirer, the nominated driver, or the person under the Hirer’s authority or control including sitting or standing on the roof, driving on any beach or surface likely to damage the Vehicle or cause it to become bogged or trapped, driving through flooded areas, submersing in water or exposing the Vehicle to salt water;
e) the fuel or freshwater tanks are contaminated; or
f) the Vehicle was operated outside the terms of this agreement or any agreed extension of the term of this agreement.
g) Damages at the awning;
h) Interior of the vehicle is damaged;

12. TRAFFIC OFFENCES
1. The Hirer is advised that New Zealand law permits the Rental Company to debit the Hirer’s credit card for any infringement fee for an offence where the offence was committed during the term of the hire. This includes but is not limited to speeding, toll road, parking and freedom camping offences. The Rental Company may also charge an administration fee of NZ$25 per infringement notice received.
2. The Rental Company will send the Hirer a copy of the infringement notice and any reminder notice as soon as practicable after it is received by the Rental Company. The Hirer has the right to challenge, complain about, query or object to the alleged offence to the issuing enforcement authority and seek a court hearing (within 56 days from the date of issue of the infringement notice or 28 days from the date of issue of the reminder notice).
 

13. AMENDING OR CANCELLING HIRE AGREEMENT
1. Changes may be made to a reservation confirmed to the Hirer from the date of reservation until at least sixty days before the agreed commencement of the rental period, as long as the Rental Company has alternative capacity and the alternative booking corresponds in amount to the first. Rebooking is only possible in the same calendar year and at the same station, a change of station is not possible in case of rebooking. Later changes of bookings are not possible. If the booked travel period is shortened/reduced, the above-mentioned cancellation conditions apply to the cancelled nights. Each rental amendment will be charged according to the valid price list. After the conclusion of the contract, the Hirer is not entitled to any changes with regard to the beginning of term of rental.
2. The Rental Company may cancel this agreement and take immediate possession of the Vehicle if:
a) The Hirer fails to comply with any of the terms of this agreement or if the Vehicle is damaged;
b) The Hirer has obtained the Vehicle through fraud or misrepresentation;
c) The Vehicle appears to be abandoned;
d) The Vehicle is not returned at or before the expiry of the term of hire or the Rental Company reasonably believes that the Vehicle will not be returned at or before the expiry of the term of hire; or
e) The Rental Company considers, on reasonable grounds that the safety of the passengers or the condition of the Vehicle is or has been endangered.
3. The termination of the hiring under this agreement shall be without prejudice to the other rights of the Rental Company under this agreement.
4. Terms and conditions as well as rates quoted are subject to change without notice. However, rates or conditions for a particular booking shall not be altered once that booking has been confirmed except where clause 13.1 applies.

5. If the Rental Company cannot provide the rental vehicle of the booked vehicle group on the planned pick-up date, the Rental Company reserves itself the right to:
a) provide a vehicle of an equal or higher category. If the Rental Company provides a vehicle of an equal or higher category, the hirer shall not be entitled to cancel the rental contract.
b) If a vehicle of an equal or higher category cannot be made available either, the Rental Company is entitled to rebook the customer to a vehicle of a lower category. The Rental Company shall reimburse the Hirer for the difference in price to the rental charge already paid by the Hirer in advance. If the Rental Company provides a vehicle of a lower rental category, cancellation of the rental contract by the Hirer is excluded.
c) If the Rental Company is unable to provide a replacement vehicle, the Rental Company is entitled to offer a rental from another rental station. In this case, the current daily prices for the rental vehicle at the new rental station shall apply. Possible additional costs are to be borne by the hirer.
d) If the Rental Company cannot provide a replacement vehicle and the Hirer does not accept a rental offer from another rental station, the Rental Company reserves itself the right to cancel the booking free of charge. The Rental Company shall reimburse the Hirer for any payments already made.
6. This provision shall apply, amongst other things, in the event of delays in delivery or non-delivery of the rental vehicle, as well as destruction of the vehicle due to force majeure, weather conditions, explosion, fire, theft, burglary, amended legal regulations or other amended regulations.

14. THE RENTAL COMPANY LIABILITY TO THE HIRER
1. Except as specified in this clause, there are no other warranties, conditions or indemnities relating to the hire given by the Rental Company to the Hirer. All conditions and warranties whether expressed or implied by law, trade, custom or otherwise are hereby expressly excluded except for those conditions and warranties implied by law which cannot be excluded or modified. In this regard, nothing in this clause 14.1 is intended to limit the application of the Consumer Guarantees Act 1993.
2. The Rental Company shall not be liable for any loss of profits or consequential, indirect or special loss, damage or injury of any kind suffered by the Hirer.

15. INDEMNITY
1. The Rental Company may assist the Hirer with installation of a child restraint. However, the Rental Company will not be liable for any loss or damage incurred by the Hirer in relation to child restraints. It is the legal responsibility of the child’s parent or guardian to ensure that any child is properly restrained.
2. The Hirer releases the Owner of the Vehicle, the Rental Company and their respective directors, employees and agents from any liability to the Hirer (regardless of who is at fault) for any loss or damage incurred by the Hirer by reason of rental, possession or use of the Vehicle or storage of personal belongings at the Rental Company’s premises

16. GPS TRACKING SYSTEM
It is acknowledged and agreed by the Hirer that the Vehicle may be equipped with GPS Tracking Systems or other electronic tools to enable the geographical location of the Vehicle to be tracked or located.

17. PERSONAL PROPERTY REGISTRATION
The Hirer acknowledges and agrees that the Rental Company may register at any time details of the hire (including details of the Hirer) contemplated by this agreement on the New Zealand Personal Property Securities Register and the Hirer waives his/her right to receive any verification statement relating to such registration.
 
18. RECOMMENDATION
1. For international customers (flight time more than six hours and/or flight arrival after 1pm) the Rental Company highly recommends the Hirer stays one night in accommodation nearby to rest, before picking up the Vehicle.
2. Travel insurance: for peace of mind, we strongly recommend that all guests take out the highest level of private travel insurance.

TRANSFERS

Auckland:
The airport and airport hotels transfer service is complimentary for pick-up and drop-off upon request. All transfers need to be pre-booked.  Any other locations please make your own way. 
Airport to Station
If you are arriving on a flight, domestic or international, please email us your passenger numbers, flight Number, Arrival time and contact number The driver will be inside by arrivals with a sign of your name.
If you stay in airport hotels, please email us your passenger numbers, hotel name, pick up time and contact number. The driver will call you when it is ready. Please make sure your phone number is available.
Note: We may not be able to assist any unusual luggage, please check with our team.
Auckland city is very large and for customers who are staying in Auckland city for a night they will have to make their own way to our branch by taxi or Uber, or they can go to the airport and from the airport they can jump in our free shuttle.
Station to Airport
Please let us know your drop off time on your pick-up day so that we can arrange this for you. Otherwise, we may not be able to accommodate or amend in later due to high volume demand.

Christchurch:
The airport and airport hotels transfer service is complimentary for pick-up and drop-off upon request. All transfers need to be pre-booked 72 hours prior.  If you require a transfer to/from the CBD for collection or return, please let us know. We can arrange this for your own cost. (Price upon request)
Airport to Station
If you are arriving on a flight, domestic or international, please email us your passenger numbers, flight Number, Arrival time and contact number. Transfers will be waiting at the shuttle pickup area and should have the McRent Logo shown.
If you stay in airport hotels, please email us your passenger numbers, hotel name, pick up time and contact number. The driver will call you when it is ready. Please make sure your phone number is available.
Note: We may not be able to assist any unusual luggage, please check with our team.
Transfers collected from the airport will be booked 40 minutes after landing time for domestic flights and 75 minutes after landing time for international flights. Please do not call us if you arrive early. The transfer will show up on time and wait for a total of 10 minutes. If flight delays, Driver will call customers.
Station to Airport
Please let us know your drop off time on your pick-up day so that we can arrange this for you. Otherwise, we may not be able to accommodate or amend in later due to high volume demand.

Public Holidays
Pick-up or drop-off in public holidays are avialable with an additional NZ$50 surcharge and in combination with the NZ$0 insurance option (All-Inclusive):

2024:
1-2 January, 6 February, 29-30 March, 1 April, 25 April, 3 June, 28 June, 28 October, 25-26 December
2025:
1-2 January, 27 January (AKL only), 6 February, 18-19 April, 21 April, 25 April, 2 June, 20 June, 27 October, 14 November (CHC only),  25-26 December
2026:

1-2 January, 26 January (AKL only), 6 February, 3-4 April, 6 April

ביטוח

רק מי שרשום בחוזה רשאי לנהוג בקרוואן. השוכר יהיה אחראי לכל נזק או אובדן לקרוואן או לכל הוצאה נלווית, הפסד או עלויות שיגרמו לחברת ההשכרה עקב אי השכרה עתידית מעבר להשתתפות העצמית.
כל נהג הרשום בחוזה מבוטח עד לגובה של 20,000,000 NZD עבור נזק לרכוש כלשהו, כולל פגיעה בבעל חיים/רכוש אישי של מישהו כתוצאה מהשימוש בקרוואן.
הביטוח מכסה עבור כל נזק לקרוואן לא משנה איך הוא נגרם או עלויות שיגרמו עקב כך עם השתתפות עצמית של 7,500 NZD.
השוכר יהיה אחראי לשלם את ההשתתפות העצמית אלא אם הוא רכש את האפשרות להורדת ההשתתפות העצמית ואז ההשתתפות העצמית תהיה נמוכה יותר או תבוטל בכלל בהתאם לאפשרות שרכש ובכפוף להחרגות. חברת ההשכרה תוריד את ההשתתפות העצמית מכרטיס האשראי של השוכר במקרה של נזק לקרוואן.
במקרה של נזק לקרוואן או הציוד שלו או נזק לרכוש צד שלישי, יילקח פיקדון נוסף לכיסוי ההפרש עבור נזקים עתידיים.
במידה והנזק יהיה נמוך מגובה ההשתתפות העצמית, השוכר ישלם את גובה הנזק ולא את כל ההשתפות העצמית.
הביטוח של יפעל במקרים הבאים:

א. אדם שלא מורשה ולא רשום בחוזה נהג בקרוואן.
ב. נהיגה תחת השפעת סמים או אלכוהול.
ג. הקרוואן נמצא במצב לא בטוח או לא ראוי לנהיגה שנגרם במהלך ההשכרה שגרם או תרם להמשך הנזק או להפסד והשוכר או הנהג היו מודעים לכך או היו אמורים לשיב לב לכך.

ד. הקרוואן ניזוק בכוונה או בפזיזות או אבד על ידי השוכר, הנהג, או האדם שבסמכותו או בשליטתו של השוכר, לרבות ישיבה או עמידה על הגג, נסיעה על כל חוף או משטח שעלולים לגרום נזק לקרוואן או לגרום לו להתקע, נסיעה דרך אזורים מוצפים, טבילה במים או חשיפת הקרוואן למים מלוחים;
ה. מיכל הדלק או המים הצלולים זוהמו.
ו. הקרוואן הופעל כנגד או מחוץ לתנאי ההסכם.

הרחבת הביטוח להורדת ההשתתפות העצמית
עבור 39 NZD ליום אפשר להוריד את ההשתתפות העצמית מ-7500 NZD ל-1000 NZD. תקף רק במקרה תאונה ורק למקרה הראשון. במקרים הבאים ההשתתפות העצמית תהיה 7500 NZD.

עבור 69 NZD ליום אפשר להוריד את ההשתתפות העצמית מ-7500 NZD ל-500 NZD. תקף רק במקרה תאונה ורק למקרה הראשון. במקרים הבאים ההשתתפות העצמית תהיה 7500 NZD.
ביטוח זה כולל גם את התשלום עבור השימוש בכבישים ונוזל הקירור (AdBlue).
עבור 102 NZD ליום אפשר להוריד את ההשתתפות העצמית מ-7500 NZD ל-0 NZD (חבילת הכל כלול). תקף רק במקרה תאונה ורק למקרה הראשון. במקרים הבאים ההשתתפות העצמית תהיה 7500 NZD.
ביטוח זה כולל גם את התשלום עבור השימוש בכבישים, נוזל הקירור (AdBlue), מנגל (מקבלים מנגל חדש שאפשר לקחת בסיום ההשכרה או להשאירו בתחנה והוא יימסר למשפחות נזקקות), GPS (בכל הקרוואנים יש מכשיר GPS המאפשר לשוכרים להתחבר אליו עם הניידים הפרטיים שלהם. WiFi גם כלול בחבילה), שולחן וכיסאות פיקניק, WiFi, שרשראות שלג (במידה וצריך) וכסאות ילדים (במידה וצריך). במקרה זה לא נדרש להפקיד פיקדון בתחילת ההשכרה.
 

בכל אפשרויות הביטוח המקסימום לתשלום הוא עבור 50 ימי השכרה.

בקשה לשימוש בסוכך הצל
בכל הקרוואנים יש סוכך צל, אולם השימוש בו אפשרי רק ע"פ בקשה מוקדמת ותשלום פיקדון נוסף ע"ס 2000 NZD - מעבר לפיקדון הרגיל. נזק לסוכך הצל אינו מכוסה בביטוח!

בנוסף ניתן לרכוש ביטוח נסיעות לחו"ל ייחודי ללקוחות בנדנה המטיילים בקרוואנים:
הביטוח כולל כיסוי לטיפולים רפואיים בחו"ל וכיסוי למטען עמו אתם נוסעים. בנוסף וללקוחות בנדנה בלבד הביטוח כולל ביטול השתתפות עצמית במקרה של נזק תאונתי לקראוון
ניתן לרכוש הרחבות בהתאם לצרכיכם היחודיים. רשימת ההרחבות שניתן לרכוש במסגרת ביטוח בנדנה:  החמרת של מצב רפואי קודם, ספורט אתגרי וסקי, איתור וחילוץ , ביטוח מחשב נייד, ביטוח אופניים,  היריון מתקדם עד שבוע 32 והתאמות מיוחדות לכיסויים נדרשים אחרים.
לבדיקת הצעת הביטוח ולהורדת תמצית הכיסויים ותנאי הפוליסה לחץ כאן

Any driver described in this agreement is the person permitted to drive the Vehicle. He/she is responsible for any loss or damage to the Vehicle and for any consequential damage, loss or costs incurred by the Rental Company through salvage or loss of revenue resulting from the hire beyond the applicable excess amount.
Any driver described in this agreement is the person(s) permitted to drive the Vehicle. He/she is responsible [for the indemnified] to the extent of NZ$20,000,000 in respect of any liability he or she might have for damage to any property (including injury to any animal) belonging to any person and arising out of the use of the Vehicle.
The Hirer’s liability will be for any loss or damage to the Vehicle, however caused, and for any consequential loss or damage, during the term of this hire, or during any authorised extensions to the term, up to the applicable excess amount of NZ$7,500.
The Hirer is liable for payment of the applicable insurance excess in the case of damage to, or accidents involving the Vehicle when the Hirer has not taken liability reduction insurance. On payment of the liability reduction insurance by the Hirer, the excess payable by the Hirer is reduced or eliminated depending on the liability reduction option selected and subject to exclusions in clause 30. The Rental Company may make the applicable deduction from the Hirer’s credit card following notification of any loss or damage to the Vehicle.
In the event of any damage to the Vehicle, its contents or third party property, another bond shall be collected to cover the excess for any subsequent damage.
Where the total cost of a claim is less than the excess then the Hirer shall be liable to pay that lesser amount.
The Hirer acknowledges that the cover referred to in clause 24 will not apply when:

a) the Vehicle is driven by anyone not named in this agreement as the person(s) permitted to drive the Vehicle;
b) the driver of the Vehicle is under the influence of alcohol or any drug;
c) the Vehicle is in an unsafe or un-roadworthy condition, such condition arising during the term of the hire, that caused or contributed to the damage or loss, and the Hirer or driver of the Vehicle was aware or should have been aware of the unsafe or un-roadworthy condition of the Vehicle;

d) the Vehicle is wilfully or recklessly damaged or lost by the Hirer, the nominated driver, or the person under the Hirer’s authority or control including sitting or standing on the roof, driving on any beach or surface likely to damage the Vehicle or cause it to become bogged or trapped, driving through flooded areas, submersing in water or exposing the Vehicle to salt water;
e) the fuel or freshwater tanks are contaminated; or
f) the Vehicle was operated outside the terms of this agreement or any agreed extension of the term of this agreement.

Excess Redution Option

For NZD 39 per day - Liability reduction to NZD 1000 (CDW) - Limited for the first collision only. Applies only in case of accident. Deductible for any following collision NZ$7,500/claim.
For NZD 69 per day - Liability reduction to NZD 500 (CDW) - 
Limited for the first collision only. Applies only in case of accident. Deductible for any following collision NZ$7,500/claim - RUC & AdBlue included.
For NZD 102 per day - Liability reduction to NZD 0 (CDW) - Limited for the first collision only (all inclusive). Applies only in case of accident. Deductible for any following collision NZ$7,500/claim - RUC, AdBlue charge, Camping Table, Gas BBQ (Customers receive a new BBQ and can take it along after the rental, or they can leave it at the rental station. It will either be resold at a lower price, or given to families that need social support), Camping Chairs for all pax, Wifi, GPS (All our vehicles are now equipped with a stereo system that allows the customers to connect their phones via Apple CarPlay or Android Auto. This way customers can use the GPS from their phones to navigate. WiFi is also included in the CDW 0 NZD excess package), Snow chains (if required) and child seats (if required) included. No deposit at Pick-Up required.


For all Excess Reduction Options the Maximum charge is for 50 rental days.

 

Awnings
The awning is affixed to all motorhomes, but the handle to operate it is not included unless requested. Please be aware that awning damages are not covered by our insurance and a 
NZ$2,000 liability applies outside of the standard security deposit to cover any damages found at the end of hire.

ציוד

הציוד הכלול במחיר ההשכרה
מטבח עם מקרר, מערכת חימום, ציוד בישול, מיכל מים מתוקים, מיכל מי שפכין, חגורות בטיחות באזור המגורים, הגה כח, כבל מאריך 15 מ', ערכת תקעים, מצבר נפרד לתאורת חדר מגורים, מטען מצברים, מטפה כיבוי אש, לפחות רדיוטייפ סטריאו אחד, מקלחת, כיור ושירותים כימיים (מחסנית)

ערכת מטבח וכלי אוכל כוללת (בהתאם למספר הנפשות בקרוואן):
6 צלחות גדולות
6 צלחות קטנות
6 ספלי קפה
6 כוסות שתיה
6 סכ"ום
2 קערות סלט
קנקן קפה
פילטר לקפה
סכין חיתוך גדול
סכין חיתוך קטן
קרש חיתוך
חולץ פקקים
פותחן קופסאות שימורים
מצקת
כף עץ
סכין פילה
3 סירים (סט 3 גדלים)
מחבת

כלי מיטה:
שמיכה
כרית+ציפית

סדין

ערכת מגבות:
מגבת רחצה
מגבת פנים

מגבת כלים

All vehicles have comprehensive complete fittings: kitchen with refrigerator and cooker, bath room with sink, shower and chemical toilet (cassette), heating, fresh water and waste water tank, safety belts in living quarters, power-steering, Electrical Power Lead Cable of 15 meters and connection cable, European standard plug set for 230 V, separate 12 V battery for living quarters, battery charger, fire extinguisher, at least one stereo radio with CD and a bicycle rack.

Kitchen Kit:
Depending on the size of the vehicle and the number of passengers either for 4 or 6 persons:
 6 large plates
 6 dessert plates
 6 soup plates or bowls
 6 cups/saucers
 6 glasses
 6 sets of cutlery/ knives/forks/spoons/teaspoons
 2 bowls, different sizes
 1 thermos flask or coffee pot
 1 coffee filter
 1 large kitchen knife
 1 small kithcne knife
 1 cutting board
 1 corkscrew
 1 tin opener
 1 wooden spoon
 1 spatula
 1 potato peeler
 1 set of pots (3 pots)
 1 pan

Bedding Set:
Blanket
Pillow
Pillowcase
Sheet

Towel Set:
Bath Towel
Towel
Dish Towel



תמונות פנים

RV Rental Equipment
RV Rental Equipment
RV Rental Equipment
RV Rental Equipment
info@bandana.co.il
+972-58-5471771
+972-58-5471771
אנא המתן...