השכרת קרוואן קרוואנים תנאי השכרה - 107



המחיר כולל

  • ביטוח מלא עם גבול השתתפות עצמית של : 1500 € למקרה
  • מע''מ (%): 19
  • ערכת רכב: צינור מים, כבל מאריך, מתאמים, טריזי איזון
  • ניקוי חיצוני בהחזרה:
  • דמי נהג נוסף:
  • שרותי דרך 24 שעות:
  • מיכל גז ראשון:
  • מיכל ראשון לכימיקלים לשרותים:
  • מרחק נסיעה ללא הגבלת מרחק:
  • אישור נסיעה ( באישור מראש) למדינות אחרות:
  • חיטוי הקרוואן לפני היציאה
  • נוזל קירור AdBlue


תוספות אפשריות

  • ערכת מטבח
  • כסא בטיחות לילד
  • שולחן פיקניק
  • מנשא אופניים - לקרוואנים M2/V3
  • שירותים ניידים - לקרוואנים M2, M4GC
  • אוהל מתנפח (בשביל השירותים הניידים)
  • שלט אזהרה למנשא אופניים (חובה באיטליה ובספרד)
  • כיסא בוסטר לילד
  • כיסא פיקניק
  • שרשראות שלג
  • כרטיס Camping Key Europe הנותן ביטוח צד ג' בעת חניה בחניונים והנחות לחניונים (בחלק מהחניונים ההנחות גם בעונת השיא)
  • כרטיס CC ACSI להנחות של כ-50% בחניוני קרוואנים בעונות הביניים והשפל (לא תקף בעונת השיא)
  • בלון גז
  • צמיגי חורף
  • שימוש בטלויזיה/DVD (לקרוואנים K4, K5, L1)
  • שימוש ללא הגבלה בתוכנת מסלולי טיול ייחודית לטיולי קרוואנים Rv Plan כולל האפשרות להזמנת החניונים
  • כלי מיטה - לאדם
  • חבילת מגבות - לאדם


תנאי תשלום

מקדמה 300, שאר התשלום 35 לפני מועד תחילת ההשכרה


דמי ביטול

  • מעל 50 ימים מיום ההשכרה הראשון - 15% ממחיר ההשכרה, מינימום 350 € EUR לא יוחזרו.
  • 15 עד 49 ימים לפני תאריך ההשכרה:55% ממחיר ההשכרה, מינימום 450 € EUR, לא יוחזרו, .
  • 2 עד 14 ימים לפני תאריך ההשכרה:85% ממחיר ההשכרה, מינימום 550 € EUR, לא יוחזרו, .
  • 1 עד 1 ימים לפני תאריך ההשכרה:100% ממחיר ההשכרה, מינימום 700 € EUR, לא יוחזרו, .

תנאי השכרה

התנאים הכלליים המפורטים כאן הם תמצית התרגום של עיקרי התנאים הכלליים של חברת ההשכרה. בכל מקרה של סתירה או פרשנות שונה לנוסח המקורי התנאים הקובעים הם התנאים המקוריים של חברת ההשכרה

1. התקשרות חוזית
הממשק היחידי מול חברת ההשכרה הוא השכרת הקרוואן. חברת ההשכרה אינה מחויבת לספק כל שירותי תיירות אחרים. השוכר יארגן לעצמו את מסלול הטיול וישתמש בקרוואן באחריותו הבלעדית.
ההשכרה מתחילה עם קבלת הקרוואן. פרוטוקול קבלת הקרוואן והחזרתו חייבים להיות מלאים וחתומים על ידי השוכר ותחנת ההשכרה ויהווה חלק מהסכם ההשכרה.
עד להחזרת הקרוואן לנציג חברת ההשכרה, השוכר אחראי על הקרוואן ועל כל נזק שייגרם לו. השוכר יישא בתשלום עבור נזקים שנגרמו כתוצאה מהחזרת הקרוואן באיחור.
במידה והשוכר לא יחזיר את הקרוואן בזמן, אין זה נחשב כהארכת החוזה. מסמכי החוזה תקפים גם ללא חתימת הצדדים.

2. גיל הנהג ורשיון נהיגה
גיל מינימלי להשכרת ולנהיגה הנו 21 שנים ורישיון מעל שנתיים.
מורשים לנהוג ברכב רק נהגים שיירשמו בחוזה השכירות. בעת קבלת הקרוואן, יש להציג רישיון נהיגה ותעודה מזהה/דרכון. אם יחול עיכוב בקבלת הקרוואן בעקבות היעדר מסמכים - יהיה זה על חשבון השוכר. במידה ולא יוצגו המסמכים הנ"ל, חברת ההשכרה רשאית לחזור בה מההסכם ויחולו תנאי ביטול בהתאם.
ייתכן ויידרש להציג גם רישיון נהיגה בינלאומי. רק מסמכים ממקוריים מתקבלים.
לחלק מהרכבים יש משקל כולל של למעלה מ-3.5 טון ונדרש רישיון נהיגה מתאים. בעת ההזמנה יש לוודא רישיון נהיגה מתאים. במידה ובעת קבלת הקרוואן לא יהיה רישיון מתאים, ייחשב הדבר כאילו הקרוואן לא נלקח ויחולו דמי ביטול בהתאם.

3. מחיר ההשכרה כולל
מרחק נסיעה בלתי מוגבל, ביטוח מקיף עם השתתפות עצמית בסך 1500 € למקרה, ביטוח צד ג' עד 100 מיליון יורו לנזק גופני או נזק לרכוש עד 8 מיליון יורו.
כל הוצאות התפעול חלות על השוכר - השכרת הקרוואן כוללת מיכל דלק מלא ודורשת החזר מיכל מלא. אי החזרת מיכל מלא יחויב בתשלום בסך 2.5 € לליטר דיזל.
שינוי מחירים עקב מעבר בין עונות יחושב בהתאמה למשך הזמן בכל עונה
כל איחור בהחזרת הקרוואן יחוייב בסך של 30 € לשעה או לחלק ממנה (מקסימום מחיר עלות יומית).
החזרת הקרוואן לפני הזמן אינה מזכה בהחזר כספי.
דמי שירות חד פעמיים יגבו עבור כל השכרה.
מס בסך 19%
הרכבים מוכנים למצב חורף

4. ביצוע ההזמנה
בעת ביצוע ההזמנה יישלחו לשוכר תנאי ההסכם. במקרה של הזמנה אלקטרונית (במייל או באינטרנט), חברת ההשכרה תאשר את קבלת ההזמנה בהקדם. זה עדיין לא מהווה הסכם השכירות. הקרוואן יהיה מקטגוריה מסויימת ולא דגם ספציפי. המידע הקובע הוא זה שכתוב בהסכם ההשכרה ולא משהו חיצוני. 

5. תנאי התשלום והפיקדון
עם ההזמנה תחויב מכרטיס האשראי מקדמה בסך 300 €. יתרת התשלום תחויב 35 יום לפני מועד קבלת הרכב.
בהזמנה מתחת ל-35 יום מתאריך קבלת הרכב הסכום הכולל יחויב מיידית. במידה ולא התקבל הכסף לפני איסוף הקרוואן הלקוח צריך לשלם את מחיר ההשכרה הרגיל כולל הפיקדון.
דמי ביטחון בסך 1500 € דרושים להבטחה שהרכב יחזור בזמן עם כל הציוד וללא נזקים. דמי הביטחון יתפסו מסגרת בכרטיס אשראי מסוג ויזה או מאסטרקארד ולא אמריקן אקספרס או דיינרס. הפיקדון ישמש גם לכיסוי נזקים ותביעוץ כנגד השוכר. הקרוואן לא ישוחרר ללא תשלום מלא של הפיקדון וההשכרה. הפיקדון ילקח עם קבלת הרכב וישוחרר במלואו - כל עוד הרכב תקין וללא נזקים.
תשלומים נוספים במידת הצורך (כגון: דוחות חניה או קנסות תנועה וכדו') יחויבו מדמי הביטחון בעת החזרת הרכב.
דמי הבטחון כפופים לשינויים והפרשי שערים בין השקל לאירו ואינם נושאים ריבית. לא יינתן החזר בגין הפרשים הנובעים משערי מט"ח הנגבים ע"י חברות האשראי.
חשבון סופי יעשה עד 30 יום מתאריך ההחזרה.
במידה ומתוכננת נסיעה לפסטיבל יחול פיקדון נוסף בסך 1200 € - פרטים נוספים בפרק הביטוח. השוכר יתבקש להצהיר בעת קבלת הקרוואן שהוא אינו נוסע לפסטיבל.

6. שינויים, איחורים וביטולים
הזמנות נעשות על קטגוריה ולא על דגם מסויים. חברת ההשכרה רשאית לספק קרוואן שונה מאותה קטגוריה או טוב יותר. לפי חוק, אין אפשרות לחזור מהסכם ההשכרה או לבטל אותו. חברת ההשכרה מאפשרת ללקוח לבטל הזמנה - בכתב והוא יהיה כפוף לדמי ביטול. השוכר צריך להוכיח שהביטול לא גרם נזק או הפסד.
לאחר כריתת החוזה, השוכר לא רשאי לעשות שינויים הנוגעים לתאריך התחלת ההשכרה, סוג הקרוואן, מקום הקבלה או ההחזרה והציוד. שינויים אלה יחשבו כהזמנה חדשה. במידה ונעשית הזמנה חדשה עד 51 יום לפני תחילת ההשכרה, חברת ההשכרה תגבה דמי שינוי לכל שינוי. שינויים מאוחרים יותר לא בטוח יתאפשרו ויגרמו לביטול החוזה והזמנה חדשה. 
חברת ההשכרה רשאית לבטל את ההסכם על דעתה ללא הודעה מוקדמת וללא פיצוי אם:
-  השוכר לא ישלם את מלוא התשלום עבור ההשכרה או הפיקדון;
- השוכר לא יעביר/יציג את המסמכים הנדרשים;
- כוח עליון - שמונע מחברת ההשכרה לספק את הקרוואן. במקרה כזה, חברת ההשכרה תעדכן את השוכר מיידית ואם הדבר אפשרי, תיעשה הזמנה חדשה לא עלות או שיוחזרו הכספים ששולמו;
- השוכר העביר מידע כוזב, מטעה או שהסתיר מידע חשוב כמו זהות הלקוח, יכולת תשלום או מטרת השימוש; 
- מטרת ההשכרה אינה חוקית;
- קיימת הפרה מהותית של החוזה. במקרה זה, הפסקת ההשכרה מותרת רק לאחר מועד סביר שנעשה לתיקון הבעיה. הפסקת ההשכרה לא מזכה את השוכר בשום פיצוי.
- במידה והשוכר אחראי על הפסקת ההשכרה, תקזז את ההכנסות מהשכרת הקרוואן למישהו אחר באותה תקופת השכרה וכן שאר הוצאות.
במקרה של ביטול ההשכרה תוך כדי ההשכרה, לא יהיה פיצוי או החזר כספי עבור הימים שלא נוצלו.
חברת ההשכרה רשאית לתבוע פיצויים נוספים.
השוכר רשאי להוכיח שהתביעה היא לא בגובה הנדרש.

7. ביטוח
על כל נזק שנגרם בעת ההשכרה השוכר יחוייב בהשתתפות עצמית של 1500 € למקרה.
אין אפשרות לבטל את ההשתתפות העצמית אבל ניתן להוריד את גובה הסכום ע"י רכישה של ביטוחים נוספים - בתחנת ההשכרה בלבד.
פגיעות אבנים/חצץ
מסיבות בטיחות, פגיעות וסדקים של אבנים בשמשה הקדמית לא מתוקנים אלא יש להחליף את כל השמשה. עלות ההחלפה תהיה על השוכר במסגרת ההשתתפות העצמית.
נזקים לצמיגים
נזקים לצמיגים במהלך ההשכרה יהיו על חשבון השוכר. עלויות שרותי גרירה לא חייבות להיות על חשבון השוכר ובלבד שהוא רכש כיסוי המכסה על זה. עלות הצמיג עצמו והחלפתו תהיה על חשבון השוכר.
כדי להימנע מעלויות גבוהות יותר בהמשך כתוצאה מהערכת הנזק, חברת ההשכרה תגיש בהתחלה חשבונית לדוגמה. בהמשך עלות הנזק תיקבע בהתאם לטיפול. השוכר רשאי להוכיח שהעלויות נמוכות יותר.
במקרה של נזק הנגרם כתוצאה מרשלנות או פעולה מכוונת כמו נהיגה בהשפעת סמים או אלכוהול לא תחול השתתפות עצמית והשוכר יישא במלוא הנזק. כך גם במקרה של פגיעה בגג הקרוואן והתעלמות מתמרורים המורים על הגבלת גובה. כך גם לגבי כל נזק שייגרם כתוצאה מאי שמירה על גודל הקרוואן, פריקה וטעינה, נהיגה לאחור ללא מכוון, מילוי נוזלים לא נכונים או במקום לא נכון (דלק, שמן, נוזל קירור), נסיעה במקומות אסורים (לא סלולים) או העמסת יתר. פגיעה בסוכך צל, פנים הקרוואן - כולל טעויות הפעלה גם מוחרגות וללא השתתפות עצמית אלא אחריות מלאה של השוכר.
אם השוכר ביצע עבירת פגע וברח או הפר את סעיפי החוזה הוא יישא באחריות מלאה. כך גם במקרה של שימוש בקרוואן ע"י נהג או נוסע לא מורשה. הכנ"ל במקרה של שימוש בקרוואן למטרות לא חוקיות, אסורות, עומס או טיפול לא תקין בקרוואן.
השוכר יהיה אחראי על תביעות מצד שלישי כנגדו או כנגד חברת ההשכרה.
השוכר יישא באחריות לכל האגרות, חיובים או קנסות שיהיו במהלך ההשכרה אלא אם הם נגרמו באשמת חברת ההשכרה. דמי ניהול על סך 
25 € יחולו על כל תביעה.

8. תהליך החזרת הקרוואן ותיעודו
על כל נזק שיתגלה בקרוואן או בציוד לאחר תחילת ההשכרה יש לדווח במיידית או לכל המאוחר בעת החזרת הקרוואן.
השוכר לא יוכל לטעון כנגד נזקים שלא צוינו בדו"ח אלא אן לא מולא דו"ח מסיבה שתלויה בחברת ההשכרה.

9. התנהגות במקרה תאונה
במקרה של תאונה, שריפה, גניבה יש לדווח מיידית למשטרה ולמשרד הראשי במרקט שוובן. תביעות מנוגדות לא יוכרו וכך גם פגיעה ממבנים או חפצים בצידי הדרך.
על השוכר להודיע הטלפון למשרד הראשי על כל נזק ולהציג דו"ח מפורט וכתוב הכולל תרשים או תמונה הכי מאוחר בעת החזרת הקרוואן.
הדיווח על התאונה צריך לכלול שמות וכתובות של כל מי שהיה מעורב בתאונה וכן כל העדים הפרטי הרכבים המעורבים. הדו"ח צריך להיות חתום ע"י שני הצדדים.
אם גובה הנזק צפוי להיות גבוה מההשתתפות העצמית או שהקרוואן לא בטוח לנסיעה - יש לדווח על כך מיד לחברת ההשכרה.

10. נהגים מורשים
רשאי לנהוג ברכב השוכר ונהגים שנרשמו במועד קבלת הקרוואן.
השוכר מחוייב לשמור תיעוד של שמות וכתובות הנהגים להם הוא נותן את הקרוואן גם זמנית, ולמסור אותם לחברת ההשכרה לפי דרישה במסגרת דו"חות נזקים או קנסות. בכל מקרה השוכר אחראי על הקרוואן בכל תקופת ההשכרה. 

11. שימוש אסור
אסור להשתמש בקרוואן לצרכי השתתפות באירועי ספורט או מבחני רכב, לשאת חומרים דליקים, רעילים או חומרים מסוכנים אחרים, לצורך עבירות מכס, שכירות משנה, או כל שימוש אחר מעבר לשימוש שנקבע בחוזה בפרט נסיעה בשטח שלא מיועד לנסיעה או לא סלול.
יש לטפל ברכב באופן קבוע ולדאוג לתקינותו. על הקרוואן להיות נעול כשהוא לא בשימוש ויש להקפיד על התקנות והתנאים הרלוונטים לתחזוקה ולשימוש.

12. קבלת הרכב והחזרתו
השוכר חייב להשתתף בתדריך מפורט שייערך בתחנת ההשרכה בעת קבלת הרכב באנגלית או גרמנית. במידה והלקוח לא מבין אחת משפות אלה, החברה רשאית לסרב למסור את הקרוואן. חברת ההשכרה רשאית לסרב להעביר את הרכב לידי השוכר לפני תום ההדרכה. עיכובים בעת קבלת הרכב והעלויות שתגרמנה כתוצאה מכך יושתו על השוכר.
לפני החזרת הקרוואן יש לרוקן ולנקות את מיכל השירותים ואת פנים הקרוואן. במידה והקרוואן לא חזר נקי יחוייב תשלום עבור ניקיון הרכב (לפחות 150 €). עבור ניקוי שירותים יחויב סך של 150 €. החזרת הרכב תאושר בחתימת תחנת ההשכרה בחוזה ההשכרה. ללא חתימת נציג התחנה בתום ההשכרה, כל נזק שיגרם לקרוואן יושת על השוכר, בעיקר לקרוואן שהוחנה מחוץ לתחנה לאחר שעות הפעילות.
קבלת הקרוואן מתבצעת לאחר הדרכה בימים שני-שישי בחודשים ינואר-אפריל ונובמבר-דצמבר בין 15:00 ל-16:00 והחזרת הקרוואן מתבצעת בימים שני-שישי בין 9:00 ל-10:00. בחודשים מאי-אוקטובר קבלת הקרוואן בימים שני-שישי היא בין 15:00 ל-17:00 והחזרת הקרוואן בין 9:00 ל-10:00. בימי שבת קבלה והחזרה אפשריות רק בין מאי לאוקטובר ב-10:00 בבוקר ובתוספת תשלום 89 €. ההחזרה נעשית לתחנה שנקבעה בחוזה. יום הקבלה ויום ההחזרה נחשבים ליום אחד בתנאי שעומדים בשעות אלה.

13. קרוואן חלופי
באם החברה אינה יכולה לספק את הרכב המוזמן, היא רשאית לספק קרוואן בגודל דומה ועם אותו ציוד, או קרוואן גדול יותר. לשוכר לא תהיה עלות נוספת בעקבות זאת. אם הסכים הלקוח לקבל רכב אחר אך מדרגה נמוכה ממה שהזמין יוחזר לו ההפרש הכספי שבין שני הדגמים. במידה והקרוואן הגדול יגרור חיובים גבוהים יותר כמו אגרות ומעבורות, זה יהיה על חשבון השוכר. במידה והקרוואן לא ראוי לנהיגה באשמת השוכר, החברה רשאית לא לספק קרוואן חלופי. סיום הסכם השכירות אינו נכלל במקרה זה.

14. אזורים מותרים לנסיעה
טיולים ברחבי מערב אירופה אפשריים. נסיעה למדינות מזרח אירופה דורשת אישור מחברת ההשכרה. חל איסור להיכנס לאזורי מלחמה ואסון.
הכניסה למדינות אלו לא דורשת אישור מראש: אנדורה, אוסטריה, בלגיה, קרואטיה, דנמרק, פינלנד, צרפת, אנגליה, אירלנד, איטליה, ליכטנשטיין, לוקסמבורג, מונקו, הולנד, נורבגיה, פורטוגל, סלובניה, ספרד, שבדיה, שוויץ.
הכניסה למדינות אלו דורשת אישור מראש: אלבניה, בוסניה הרצגובינה, האיים הקנריים, צ'כיה, קפריסין, אסטוניה, יוון, הונגריה, איסלנד, קוסובו, לטביה, ליטא, צפון מקדוניה, מלטה, מונטנגרו, פולין, סרביה, סלובקיה.
הכניסה למדינות אלו אסורות: כל ארצות המזרחיות או שאינן אירופאיות ושלא צוינו מעלה כגון: ביילרוס, בולגריה, איראן, עיראק, ישראל, מרוקו, מולדביה, רוסיה, רומניה, סוריה, תוניס, טורקיה, אוקראינה.
למדינות שלא צויינו במפורש אנא שאלו מראש.
שימו לב שיהיה קשה יותר לקבל סיוע במקרה של תקלה בקרוואן בנסיעה לצפון סקנדינביה, מזרח אירופה או ארצות לא אירופאיות.
נא לשים לב שבאוסטריה יש מערכת תשלום אגרה לכבישים המהירים לכלי רכב מעל 3.5 טון. בקרוואנים L1 ו-F5 מותקנת מערכת מיוחדת לצורך כך. בעת החזרת הקרוואן תיבדק המערכת והלקוח יחוייב לשלם את הסכום שקיים במזומן או כרטיס אשראי. לא ניתן לנכות את הסכום הנ"ל מהפיקדון. לקרוואנים מתחת ל-3.5 טון צריך לקנות מדבקה מיוחדת בתחנת דלק לפני הכניסה לאוסטריה.

נסיעה לנורווגיה
בנורווגיה קיימים מספר כבישי אגרה שהנסיעה בהם כרוכה בתשלום. שוכרים המעוניינים לנסוע עם הקרוואן לנורווגיה - לאחר השכרת הקרוואן, יש להיכנס ללינק הבא על מנת להירשם למערכת התשלום האוטומטית (נא לבחור באפשרות הראשונה):

http://www.autopass.no/en/visitors-payment

15. עישון בקרוואן
אסור לעשן בקרוואנים - לא בתא הנהג ולא באזור המגורים.
במקרה שיתגלו ראיות לעישון בקרוואן, החברה רשאית להפסיק את ההשכרה מיידית וללא הודעה מוקדמת. בנוסף, ייגבו 500 € דמי ניקיון מיוחדים וכן עלויות זמן השבתת הקרוואן עקב אי השכרה זמנית של הקרוואן.
 
16. תיקונים
הלקוח רשאי לבצע תיקונים הכרחיים ברכב עד עלות של 150 € ללא אישור מיוחד מחברת ההשכרה. תיקונים  גדולים יותר מחוייבים באישור החברה טרם התיקון.
החזר הוצאות עבור תיקונים מאושרים יבוצע כנגד קבלות מקוריות בלבד וכל עוד השוכר לא אחראי לנזק.

17. פיצוי, הפחתה
במקרה של תקלה בקרוואן שלא באמת השוכר אלא חברת ההשכרה, יהיה לשוכר אפשרות לפיצוי ועליו להודיע מיידית על התקלה ולאפשר לחברת ההשכרה לנסות לתקן ולטפל בבעיה. תביעות לפיצויים על תקלות בקרוואן שהיו קיימות לפני תחילת ההשכרה ושהחברה אינה אחראית להן - לא יכללו.

18. הגבלת אחריות
אחריות חברת ההשכרה מוגבלת לפעולות מכוונות או רשלנות חמורה, ככל שהדבר אינו נוגע להתחייבויות חוזיות עיקריות. הגבלה זו אינה חלה במקרים בהם מעורבת פציעת גוף, נזק לבריאות או אובדן חיים.

19. תקופת התיישנות
תביעות בגין ביצוע לא חוזי של ההשכרה חייבות להיות מוגשות בכתב על ידי השוכר במשרדי החברה תוך חודש מיום החזרת הרכב. לאחר תום המועד, ניתן להגיש תביעות רק אם לא נפל פגם באי עמידה במועד. התקופה מתחילה לא מוקדם מהמועד בו נודע ללקוח על הנסיבות המעוררות את התביעות נגד חברת ההשכרה.
תביעות השוכר כנגד חברת ההשכרה הנובעות מהסכם ההשכרה, ללא קשר לעילה המשפטית אך למעט תביעות הנובעות מנזיקין, מתיישנות אחרי שנה.
תקופת ההתיישנות מתחילה בתום השנה בה התעוררה התביעה והלקוח היה מודע לה.
במידה ומתנהל משא ומתן בין הצדדים, תקופת ההתיישנות מושהה עד לסיום המשא ומתן. תקופת ההתיישנות האמורה של שנה תחל לכל המוקדם 3 חודשים מתום ההשהיה.

20. אחסון וחשיפה של פרטים אישיים
השוכר מאשר לחברת ההשכרה לאחסן את נתוניו האישיים.
חברת ההשכרה רשאית להעביר נתונים אלה לצדדים שלישיים שיש להם אינטרס מוצדק אם המידע שנמסר בעת ההשכרה שגוי מבחינה מהותית או אם הקרוואן לא יוחזר תוך 24 שעות מתום תקופת ההשכרה, או אם צריך להגיש תביעות שכירות בהליכי גביה משפטיים. כמו כן, הנתונים עשויים להיות מועברים לכל הרשויות האחראיות להעמדה לדין בעבירות מנהליות ועבירות פליליות במקרה שהשוכר התנהג בחוסר הגינות או שיש לכך אינדיקציות מספקות. הדבר תקף, למשל, במקרה של פרטי השכרה כוזבים, הצגת מסמכים אישיים כוזבים או מסמכים שאבדו, אי החזרת הרכב, אי דיווח על ליקוי טכני, עבירות תנועה וכו'.

21. מכשיר איתור
הקרוואנים יכולים להיות מצויידים במכשיר איתור.

22. בחירת חוק ומקום שיפוט
מערכת היחסים החוזית והמשפטית בין השוכר לחברת ההשכרה תהיה כפופה בלעדית לחוק הגרמני.
במקרה של תביעה משפטית כנגד החברה שיוגש מחוץ לגרמניה, החוק הגרמני יחול על ההשלכות המשפטיות.
השוכר יכול לתבוע את חברת ההשכרה רק במשרד הרשום.
מקום מגוריו של השוכר הוא מכריע לתביעות משפטיות של החברה כנגד השוכר. במקרה של אי בהירות, או גוף ציבורי או שהמקום לא ידוע בעת הגשת התביעה, מוסכם שמקום השיפוט יהיה המשרד הרשום של חברת ההשכרה.

חשוב מאוד: ההשכרה מסתיימת רק בשעה שצוות תחנת ההשכרה יכול לבצע את בדיקת הקרוואן מבפנים ומבחוץ. לפיכך במידה ותהליך ההחזרה יתעכב בגלל פינוי הקרוואן, ניקוי מבפנים או מכל סיבה אחרת, יחויב תשלום בגין איחור בהחזרה בסך 30 € לשעה. ניקוי הקרוואן בשטח תחנת ההשכרה אסור מאחר והוא מפריע לתפקוד ולפעילות השוטפת בתחנת ההשכרה.
למגיעים בטיסות טרנסאטלנטיות - איסוף הרכב יחול רק יום לאחר הנחיתה עפ"י החוק.

Dear Customer,
the following terms and conditions of business are, to the extent effectively agreed, the contents of the contract coming into force between the firm of Deutsche Reisemobil Vermietungs GmbH - hereinafter called "DRM" - and yourself in the event of a contract being concluded for the booking of a mobile home. Therefore, please read these terms and conditions carefully!


1. Applicable law, position of the customer, contents of the contract

1.1 The object of the contract with DRM shall exclusively be provision of the mobile home by rent for purposes of leisure time. DRM shall not owe any travel services and in particular no entirety of travel services.

1.2 According to the selection of law made in Section 22 of the present terms and conditions, the latter, alternatively the statutory provisions concerning rental contracts, §§ 531 et seq., Civil Code of the Federal Republic of Germany, shall primarily be applicable to the contractual relationship between DRM and Customer.

1.3 A plurality of tenants shall be joint and several debtors.

1.4 Part of the rental contract shall also be the take-over and return record to be filled in completely and signed by Tenant and the return station.

1.5 The rental period begins when the Hirer takes possession of the motorhome. For proper return, Tenant shall personally hand over the mobile home to an agent of DRM at a DRM station and sign the return record which the agent produces at the return. Until this time, Tenant shall be liable for damage to the mobile home according to the contents of the following provisions, Tenant likewise being liable for the rental payments or, after the expiry of the agreed term of contract, for damage resulting from a delayed return.

1.6 DRM will not participate in dispute resolution proceedings before a consumer arbitration board within the meaning of the VSBG and is not obliged to do so.

1.7 It is stipulated in advance that the progressive use of the rental object beyond the agreed time does not constitute an implicit extension of the tenancy. The parties recognise all documents (e.g. the takeover and handover protocol) as binding, even without a signature.


2. Minimum age, driving licence

2.1 The minimum age of Tenant and the drivers shall be
21 years of age. Driving license Class 3, for all models. Class B for vehicles with an admissible total weight of up to 3,500 kg and Class C1 for a total weight of more than 3,500 kg. Drivers with Class B and C1 driving licences must have been in possession of the driving license for at least two years.

Presentation of the driving licence and valid identity card/passport by the Hirer and/or the driver at the time of pick-up is a prerequisite for the handover of the vehicle. If there is a delay in taking over due to a lack of presentation of these documents, this shall be at the expense of the Hirer. If these documents cannot be presented either at the agreed time of takeover or within a reasonable period of grace, the Rental Company is entitled to withdraw from the contract. The cancellation conditions of Clause 6.3 shall apply.
The presentation of an international driving licence (for non-EU members) may be required by the Rental Company or by official authorities of the country. Only original documents are accepted.
DRM is entitled to make copies of the above documents.

2.2 Please note that certain DRM vehicles have a gross weight of more than 3.5 tonnes and an appropriate driving licence is required to drive such vehicles. For safety’s sake, holders of a Class B driving licence must consult the Rental Company regarding the technically permissible total mass of the vehicle rented by the Hirer. If an appropriate driving licence cannot be presented at the time of rental, the vehicle will be deemed not to have been collected. In this case, the corresponding cancellation conditions of Clause 6.3 shall apply.

3. Rental fees, insurances

3.1 Generally, the prices from the price list valid at conclusion of the contract shall be deemed the rental price insofar as no special price has been agreed and the agreement of the rental price is not based on an obvious error. The various seasonal times shall be taken into account in the calculation of the price.

3.2 The rental prices include: unlimited free kilometres; comprehensive insurance with 
€ 1500 excess per claim; third-party liability insurance € 100 mill. coverage for personal injury, property damage and financial loss (personal injury € 8 mill. per injured person); manufacturers' mobility guarantee. Fuel and operating costs shall be charged to Tenant.

3.3 The daily rates are calculated per 24 hours or part thereof. If the vehicle is returned after the time agreed in writing, we shall charge € 30.- per hour or part thereof (but no more than the overall day price for each day of delay) and shall forward any claims to damages made against us by the subsequent tenant or other persons on account of a delayed take-over of the vehicle on to you.

3.4 In the event of a return of the vehicle before the expiry of the agreed rental period, the entire contractual rental price shall be due for payment unless the vehicle can be hired out elsewhere. According to the price list valid at the time, the required minimum duration of rent during certain travel periods shall be considered. A once-off service lump-sum shall be charged for each rental.

4. Booking (conclusion of contract), Performance

4.1 With the booking, DRM bindingly offers Customer conclusion of a rental contract on the basis of the present terms and conditions, the specification in the brochure or in the Internet and all supplementary information and notices to the extent available to Customer.

4.2 In the event of electronic transmission of the booking (by e-mail or Internet), DRM shall confirm receipt of the booking to Customer by electronic means without delay. This confirmation of receipt shall not represent a confirmation of booking and accordingly not substantiate a claim of Customer to origination of a rental contract.

4.3 The rental contract shall exclusively originate through the written confirmation from DRM to Customer.

4.4 The object of service shall exclusively be a vehicle of the vehicle group booked, not a specific type of vehicle.

4.5 Statements in outside brochures, information and assurances from third parties, in particular manufacturers, vehicle hand-over points and travel companies exceeding or contradicting the description of service and the contractual information by DRM shall not be binding for DRM.


5. Payment terms, security

5.1 After receipt of the written booking confirmation, a down-payment of
€ 300.- shall be transferred to our account stated in the confirmation within 10 days.

5.2 The remaining payment shall be transferred to the account stated 35 days before the start of the rental (free of fees and charges, in particular in payments from abroad), punctuality of the payment being determined by the time of the crediting of the amount to the account.


5.3 A deposit in the agreed amount, as stated in the service description and noted in the booking confirmation, is to be paid with the final payment. Alternatively, the deposit can be paid by Visa/Mastercard on the day of departure. Unless otherwise expressly agreed, the deposit shall amount to € 1500 per vehicle. The deposit will be refunded by DRM (Head Office in Markt Schwaben) upon return of the vehicle in proper condition and after final settlement of the rental contract. Any extras incurred will be charged against the deposit when the vehicle is returned. If the claim arising from the rental agreement is paid by credit card, the signature of the credit card holder shall also be deemed to be authorisation for subsequent charges as a result of claims culpably caused by the Hirer (up to a maximum of € 1500, per claim).
In case of visiting festivals - an additional 
€ 1200 will apply - more details on 'Insurance'. The renter will be asked to declare on pick-up that he is not going to any festivals.

5.4 In the event of short-notice bookings (less than 35 days before the start of rent), the security and the prospective rental price shall be due for payment immediately.

5.5 Insofar as DRM is willing and able to provide the contractually owed service and there is no legal or contractual right of retention on the part of the customer, there is no entitlement to the contractual services, in particular the takeover of the vehicle, without full payment of the rental price and the deposit.

5.6 If down-payment, residual payment and security payment are not done within the contractual maturities, DRM can withdraw from the contract following a reminder setting a period for payment and charge Customer the costs of withdrawal pursuant to Section 6 of the present terms and conditions.

5.7 Insofar as Customer does not fall into arrears prematurely on the basis of a previous reminder from DRM, arrears in payment shall occur no later than 30 days after maturity and receipt of the booking confirmation and invoice, even without a reminder from DRM.

6. Vehicle Groups, Cancellation and Rebooking

6.1 Bookings are only binding for the vehicle group stated in the reservation, but not for the respective vehicle type. This also applies if a specific vehicle type is given as an example in the description of the vehicle group. The Rental Company reserves the right to rebook the Hirer to a vehicle of equal or greater value.

6.2 It is pointed out that there is no general statutory right to withdraw from rental contracts. It is further pointed out that due to the legal provision of § 312b (3) No. 6 BGB (German Civil Code) a right of revocation also does not exist.

6.3 DRM does, however, grant the customer a right of withdrawal which, in the customer’s interest, should be exercised in writing. In the event of withdrawal from the contract, DRM shall invoice the a cancellation fees,

6.4 The Hirer is at liberty to prove to DRM that it has incurred no loss or a significantly lower loss.

6.5 After conclusion of the contract, the customer shall not be entitled to any changes with regard to the start of the rental period, the type of vehicle, the pick-up and/or return station or the equipment (rebooking). If a rebooking is possible and is nevertheless made at the request of the customer, DRM may charge a rebooking fee per rebooking transaction up to the 51st day before the start of the rental period. Rebooking requests made by the customer at a later date can only be carried out, insofar as their implementation is possible at all, after withdrawal from the contract under the conditions in Clause 6.3 and simultaneous rebooking. This does not apply to rebooking requests that only incur minor costs.

6.6 DRM is entitled to terminate the rental contract for good cause without notice and without payment of compensation if:
- the Hirer fails to make an agreed payment or provide security (deposit) even after expiry of a reasonable grace period set by the Rental Company;
- the Hirer is unable to present the required documents in accordance with Clause 2.1 when taking over the vehicle, even after a reasonable period of grace set by the Rental Company has elapsed;
- force majeure or other circumstances that the Rental Company is not responsible for – including delivery and logistics problems of any kind – make it impossible to fulfil the contract.
In the event of such an impossibility of performance, the Hirer will be informed immediately by DRM and, if possible, the reservation will be rebooked free of charge or any deposit already paid will be refunded;
- a motorhome was culpably booked with misleading or false information or concealment of material facts; material facts may be the identity of the customer, the ability to pay or the purpose of use;
- the purpose or reason for the rental is unlawful;
- there is a breach of material obligations and duties of the Hirer. In the latter case, however, termination shall only be permissible after the unsuccessful expiry of a reasonable deadline set for remedial action, unless setting a deadline obviously does not promise success or immediate termination is justified for special reasons after weighing the interests of both parties. The justified extraordinary termination by the Rental Company does not give rise to a claim for damages on the part of the customer;
-If the Hirer is responsible for the extraordinary termination by the Rental Company, the Rental Company shall offset the income from renting the motorhome to another party during the agreed rental period as well as the saved expenses against a claim for damages against the Hirer.
In the event of termination during the rental period, there will be no refund of unused days.
The Rental Company shall be at liberty to claim further damages.
The Hirer is free to prove that the claim did not arise or did not arise in the amount claimed.

7. Liability, Full Coverage, Damage

7.1 For damage occurring during the rental period and for which the Hirer or his driver is responsible, the Hirer is liable according to the principles of comprehensive insurance for comprehensive damage with an excess of up to
€ 1500.- per claim.
The respective deductible cannot be excluded, but can be reduced for a fee by means of additional insurance from a third-party provider - only at the rental station.
Stone chips (windscreen):
Stone chips in windscreens are not repaired for safety reasons; instead, the windscreen must be replaced. The costs are borne by the Hirer within the scope of the deductible.
Tyre damage:
Tyre damage occurring during the journey shall be borne by the Hirer.
The costs of towing services do not have to be borne by the Hirer, provided that the protection cover taken out covers these costs. Material costs (tyres) and installation costs must be borne by the Hirer.

7.2 In order to avoid an increase in costs due to the damage assessment costs, DRM shall, in the event of accident damage, first submit sample invoices for corresponding damage to the Hirer upon request. The Rental Company shall have the right to calculate any repair costs incurred on the basis of a cost estimate based on the repair costs customary in the locality for commercial vehicles. The Hirer is at liberty to prove that the damage is less than calculated in the cost estimate.

7.3 In the event of damage caused by malice aforethought or gross negligence, in particular inability to drive induced by alcohol or drugs, the limitation of liability shall not apply. The same shall hold for all damages of the roof or damages caused by ignoring sign 265 (height of passage) pursuant to § 41 sub-section 2 no. 6 German Highway Code (or comparable regulations abroad). Further, Tenant shall be fully liable, despite an agreed limitation of liability, for all damage based on failure to observe the vehicle dimensions (vehicle height and breadth), on improper loading and unloading or to be put down to the load or to driving in reverse without instruction.
The limitation of liability also does not apply in the event of damage caused by a shifting error or incorrect fuelling (water tank, AdBlue tank or diesel fuel tank), improper use (such as driving on unpaved roads) or by the load.
The same applies to damage to the awning, the interior of the rental vehicle or the pop-up roof including folding roof caused by operating errors.

7.4 If the Hirer has committed a hit-and-run offence or has breached his obligations in accordance with Clause 8 of these Terms and Conditions, he shall also be fully liable, unless the breach had no influence on the determination of the claim. The Hirer is also liable without limitation for all damage to the rental object during the rental period caused by the use of an authorised or unauthorised driver (see Clause 10 and Clause 2), passenger or other guest. The Hirer is also liable in particular for damage caused by use for prohibited purposes (Clause 11), by the load or by improper handling of the vehicle. In all other respects, the statutory liability shall apply.

7.5 The Hirer is liable for all damages claimed by third parties against him or DRM, which the Hirer or drivers authorised by him have caused to third parties during the use of the rental object, unless these are covered by the vehicle’s liability insurance.

7.6 The Hirer shall be liable for all fees, charges, fines and penalties incurred in connection with the use of the vehicle for which the Rental Company is held liable, unless caused by the fault of the Rental Company. DRM charges a processing fee of 
€ 25 per transaction to compensate for the administrative effort.

8. Return record, notification of defects

8.1 Any defects in the rental vehicle or its equipment discovered after the start of the rental period must be reported by the Hirer to the rental station without delay, but at the latest when the vehicle is returned.

8.2 Tenant cannot make claims of any kind if the defects substantiating such claims have not been stated in writing and in detail on the return record. Claims shall only not be forfeited if the a return record is not produced for reasons for which Tenant shall not be answerable.

9. Behaviour in Case of Accidents

9.1 In the event of an accident, fire, theft or damage caused by game, the Hirer must immediately notify the police and the DRM Head Office in Markt Schwaben. Opposing claims may not be recognised. The same applies to damage caused by touching structures and buildings.

9.2 Tenant shall inform the DRM headquarters in Markt Schwaben immediately by telephone of all damage and hand in an extensive written report, including a sketch, upon return of the vehicle at the latest.

9.3 The accident report must contain the name and address of the persons involved and any witnesses and the official registrations of the vehicles involved and must have been signed by both parties.

9.4 If the prospective amount of damage is higher than the liability or if the vehicle no longer has complete safety for road traffic, the owner shall be informed by Hirer without delay.

10. Authorized drivers

10.1 The vehicle may only be driven by Hirer and the drivers stated upon rental.

10.2 The Hirer is obliged to keep a record of the names and addresses of all drivers to whom he leaves the vehicle, even temporarily, and to disclose them to the Rental Company at the latter's request in the context of damage reports or penalty notices. The Hirer shall be deemed to be the keeper for the duration of the tenancy.

11. Forbidden use

11.1 The Hirer is prohibited from using the vehicle: for participation in motor sport events and vehicle tests; for the carriage of highly flammable, toxic or otherwise dangerous substances; for the commission of customs and other offences, even if these are only punishable under the law of the place where the offence was committed; for subletting; for other uses that go beyond the contractual use, in particular on terrain not intended for driving on and unpaved roads.

11.2 The vehicle must be handled carefully and properly and must be properly locked in each case. The relevant regulations and technical rules for use must be observed and the maintenance periods complied with. The Hirer undertakes to regularly check whether the hired object is in a roadworthy condition.

12. Hand-over, return

12.1 The Hirer is obliged to take part in a detailed briefing at the handover station when taking over the vehicle in English or German. If clients do not understand German or English, our staff can refuse to hand over the vehicle. The Rental Company may withhold the handover of the vehicle until the vehicle instruction has taken place. Any delays and costs resulting from this shall be borne by the Hirer

12.2 
Before returning the vehicle, the service water tank must be completely emptied and the interior cleaned by the Hirer. Should this not be the case, the Hirer will be charged for the costs of cleaning work incurred (minimum  150). If the toilet has to be partially or completely cleaned by the Rental Company, the Hirer will be charged cleaning fees of up to  150. The return of the vehicle is confirmed by the signature of the employee of the rental station on the return protocol. Without this signature, all damage to the rented vehicle shall be borne by the Hirer, in particular if the vehicle is parked outside business hours.
Handovers take place after instruction from Mon to Fri between January-April and November-December between 3 and 4 pm, returns take place Mon to Fri between 9 and 10 am. Between May and October 
handovers take place Mon to Fri between 3 and 5 pm, returns take place between 9 and 10 am. On Saturdays handovers and returns are only possible between May and October at 10 am, by arrangement and with an additional fee ( 89). The return takes place at the station and is confirmed by the Hirer’s and Rental Company’s signature on the checklist. The handover and return day are calculated together as one day, provided that the above times are observed.

13. Replacement vehicle

If the booked vehicle cannot be provided at the rental station, the Rental Company reserves the right to provide a vehicle of comparable size and equipment or a larger one. This means that the customer does not incur any additional rental costs. Should a smaller vehicle be offered and accepted by the Hirer, the difference in price between the two vehicles will be refunded. If the provision of a larger vehicle results in higher ancillary costs, such as ferry and toll charges or operating costs, these shall be borne by the Hirer. If the vehicle cannot be further used through the fault of the Hirer, the Rental Company may refuse to provide a replacement vehicle. Termination of the tenancy agreement is excluded in this case.

14. International Travel

International travel within Western Europe is possible. Eastern European countries require the prior consent of the Rental Company. Journeys to war and crisis zones are prohibited.

The entry to the following countries is allowed without authorization:

Andorra, Austria, Belgium, Croatia, Denmark, Finland, France, Great Britain, Ireland, Italy, Liechtenstein, Luxemburg, Monaco, Netherlands, Norway, Portugal, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland.

The entry to the following countries is allowed only with authorization:
Albania, Bosnia-Herzegowina, Canary Islands, Cyprus, Czech Republic, Estonia, Greece, Hungary, Iceland, Kosovo, Latvia, Lithuania, Macedonia, Malta, Poland, Serbia and Montenegro, Slovakia.

The entry to the following countries is FORBIDDEN:
Belarus, Bulgaria, Iran, Iraq, Israel, Moldavia, Morocco, Romania, Russia, Syria, Tunisia, Turkey, Ukraine For countries not listed here please ask on request. Please note that it can be more difficult to get help in case of an accident or technical problems if clients travel to Northern Scandinavia, Eastern Europe or Non-European countries.

Travel to Norway
In Norway there are several toll roads. Renters who want to travel with a Motorhome to Norway - After renting the motorhome, please enter the following url to register to the AutoPass system (select alternative 1):
http://www.autopass.no/en/visitors-payment

15. Non-smoker vehicles

15.1 All DRM motorhomes are non-smoking vehicles. Accordingly, smoking is not permitted in the entire vehicle, both in the driver’s cabin and in the living area.

15.2 In the event of proven infringements, DRM may, if necessary, terminate the rental contract extraordinarily and without notice. In addition, a special cleaning fee of € 500 will be charged as well as any downtime costs due to the temporary non-rentability of the vehicle.

16. Repairs

16.1 
Repairs that become necessary to ensure the operational and road safety of the vehicle may be ordered by the Hirer without further ado up to a price of € 150, larger repairs only with the consent of DRM.

16.2 The repair costs will be reimbursed by the DRM Head Office following presentation of the relevant original receipts and the replaced parts, insofar as the Hirer is not liable for the damage (see Clause 7).

17. Remedy, Reduction, Compensation

17.1 The Hirer has the right to remedy, rent reduction or, as far as DRM is responsible for a defect of the vehicle, to compensation due to non-contractual performance of the rental. To remedy the situation, the Hirer must notify the rental station immediately of any defects found and grant the rental station a reasonable period of time for repair. Claims shall only not be forfeited if the immediate notification of defects is omitted through no fault of the Hirer or a remedy is refused by DRM or is objectively impossible.

17.2 Claims to damages for defects to the vehicle existing before conclusion of the contract and for which DRM is not answerable shall be ruled out.

18. Limitation of liability

DRM’s liability is limited to intent and gross negligence, insofar as this does not concern main contractual obligations. This limitation of liability does not apply in cases of strict liability or to the liability of DRM, its legal representatives and its vicarious agents in the event of bodily injury, damage to health or loss of life.

19. Preclusion Period, Limitation Period

19.1 Claims for non-contractual performance of the rental must be filed in writing by the Hirer at our registered office within one month of the contractually agreed return of the vehicle. After expiry of the deadline, claims can only be asserted if there is no fault in the failure to comply with the deadline. The period begins no earlier than the time at which the customer becomes aware of the circumstances giving rise to the claims against DRM.

19.2 The customer’s claims against DRM arising from the rental contract, irrespective of the legal grounds – but with the exception of the customer's claims arising from tort - shall become statute-barred after one year.

19.3 The limitation period begins at the end of the year in which the claim arose and the customer becomes aware of circumstances giving rise to the claim and DRM as the debtor or should have become aware without gross negligence.

19.4 IIf negotiations are pending between the customer and DRM regarding asserted claims or the circumstances giving rise to the claim, the limitation period is suspended until the customer or DRM refuses to continue the negotiations. The aforementioned limitation period of one year shall commence at the earliest 3 months after the end of the suspension.

20. Storage and Disclosure of Personal Data

20.1 The Hirer agrees to DRM storing personal data.

20.2 DRM may transfer this data to third parties who have a justified interest if the information provided at the time of rental is incorrect in material respects or if the rented vehicle is not returned within 24 hours of the expiry of the rental period, which may have been extended, or if rental claims have to be asserted in legal dunning proceedings via the central warning ring. Furthermore, the data may be forwarded to all authorities responsible for the prosecution of administrative offences and criminal offences in the event that the Hirer has actually behaved dishonestly or there are sufficient indications of this. This applies, for example, in the event of false rental information, presentation of false or lost personal documents, failure to return the vehicle, failure to report a technical defect, traffic violations, etc.

21. GPS Tracking of Vehicles
DRM vehicles may be equipped with a GPS tracking system.

22. Choice of Law and Place of Jurisdiction

22.1 The contractual relationship between the customer and DRM shall be governed exclusively by German law. This applies to the entire legal relationship. This also applies to disputes and claims against the customer's fellow travellers.

22.2 Insofar as German law is not applied to the liability of DRM on the merits in the event of legal action by the customer against DRM abroad, German law shall apply exclusively with regard to the legal consequences, in particular with regard to the type, scope and number of claims of the customer.

22.3 The customer may only sue DRM at its registered office.

22.4 The customer’s place of residence is decisive for legal actions of DRM against the customer. For legal actions against customers or contractual partners of the rental contract who are merchants, legal entities under public or private law or persons who have their domicile or habitual residence abroad, or whose domicile or habitual residence is not known at the time the action is brought, the place of jurisdiction is agreed to be the registered office of DRM.

22.5 The above provisions shall not apply
a) if and to the extent that provisions of international agreements which are applicable to the rental agreement between the customer and DRM and which cannot be contractually excluded result otherwise in favour of the customer or
b) if and to the extent that non-mandatory provisions applicable to the rental contract in the EU member state to which the customer belongs are more favourable to the customer than the following provisions or the corresponding German provisions.

ביטוח

התנאים הכלליים המפורטים כאן הם תמצית התרגום של עיקרי התנאים הכלליים של חברת ההשכרה. בכל מקרה של סתירה או פרשנות שונה לנוסח המקורי התנאים הקובעים הם התנאים המקוריים של חברת ההשכרה

מחיר ההשכרה כולל
מרחק נסיעה בלתי מוגבל, ביטוח מקיף עם השתתפות עצמית בסך 1500 € למקרה, ביטוח צד ג' עד 100 מיליון יורו לנזק גופני או נזק לרכוש עד 8 מיליון יורו.

תנאי התשלום והפיקדון
דמי ביטחון בסך 1500 € דרושים להבטחה שהרכב יחזור בזמן עם כל הציוד וללא נזקים. דמי הביטחון יתפסו מסגרת בכרטיס אשראי מסוג ויזה או מאסטרקארד ולא אמריקן אקספרס או דיינרס. הפיקדון ישמש גם לכיסוי נזקים ותביעוץ כנגד השוכר. הקרוואן לא ישוחרר ללא תשלום מלא של הפיקדון וההשכרה. הפיקדון ילקח עם קבלת הרכב וישוחרר במלואו - כל עוד הרכב תקין וללא נזקים.
תשלומים נוספים במידת הצורך (כגון: דוחות חניה או קנסות תנועה וכדו') יחויבו מדמי הביטחון בעת החזרת הרכב.
דמי הבטחון כפופים לשינויים והפרשי שערים בין השקל לאירו ואינם נושאים ריבית. לא יינתן החזר בגין הפרשים הנובעים משערי מט"ח הנגבים ע"י חברות האשראי.

פיקדון נוסף
פיקדון נוסף בסך 1200 € יחול במידה והשוכר מתכנן לבקר באחד מהפסטיבלים האירופאים כמו Wacken, Rock am Ring, Ozora או פסטיבלים דומים. במידה והקרוואן יחזור נקי ובמצב טוב, הפיקדון הזה יוחזר כמו הפיקדון הרגיל (בדומה לפסטיבל Burning Man המוכר).
השוכר יתבקש להצהיר בעת קבלת הקרוואן שהוא אינו נוסע לפסטיבל.

ביטוח
על כל נזק שנגרם בעת ההשכרה השוכר יחוייב בהשתתפות עצמית של 1500 € למקרה.
אין אפשרות לבטל את ההשתתפות העצמית אבל ניתן להוריד את גובה הסכום ע"י רכישה של ביטוחים נוספים - בתחנת ההשכרה בלבד.
פגיעות אבנים/חצץ
מסיבות בטיחות, פגיעות וסדקים של אבנים בשמשה הקדמית לא מתוקנים אלא יש להחליף את כל השמשה. עלות ההחלפה תהיה על השוכר במסגרת ההשתתפות העצמית.
נזקים לצמיגים
נזקים לצמיגים במהלך ההשכרה יהיו על חשבון השוכר. עלויות שרותי גרירה לא חייבות להיות על חשבון השוכר ובלבד שהוא רכש כיסוי המכסה על זה. עלות הצמיג עצמו והחלפתו תהיה על חשבון השוכר.
כדי להימנע מעלויות גבוהות יותר בהמשך כתוצאה מהערכת הנזק, חברת ההשכרה תגיש בהתחלה חשבונית לדוגמה. בהמשך עלות הנזק תיקבע בהתאם לטיפול. השוכר רשאי להוכיח שהעלויות נמוכות יותר.
במקרה של נזק הנגרם כתוצאה מרשלנות או פעולה מכוונת כמו נהיגה בהשפעת סמים או אלכוהול לא תחול השתתפות עצמית והשוכר יישא במלוא הנזק. כך גם במקרה של פגיעה בגג הקרוואן והתעלמות מתמרורים המורים על הגבלת גובה. כך גם לגבי כל נזק שייגרם כתוצאה מאי שמירה על גודל הקרוואן, פריקה וטעינה, נהיגה לאחור ללא מכוון, מילוי נוזלים לא נכונים או במקום לא נכון (דלק, שמן, נוזל קירור), נסיעה במקומות אסורים (לא סלולים) או העמסת יתר. פגיעה בסוכך צל, פנים הקרוואן - כולל טעויות הפעלה גם מוחרגות וללא השתתפות עצמית אלא אחריות מלאה של השוכר.
אם השוכר ביצע עבירת פגע וברח או הפר את סעיפי החוזה הוא יישא באחריות מלאה. כך גם במקרה של שימוש בקרוואן ע"י נהג או נוסע לא מורשה. הכנ"ל במקרה של שימוש בקרוואן למטרות לא חוקיות, אסורות, עומס או טיפול לא תקין בקרוואן.
השוכר יהיה אחראי על תביעות מצד שלישי כנגדו או כנגד חברת ההשכרה.
השוכר יישא באחריות לכל האגרות, חיובים או קנסות שיהיו במהלך ההשכרה אלא אם הם נגרמו באשמת חברת ההשכרה. דמי ניהול על סך 
25 € יחולו על כל תביעה.

בנוסף ניתן לרכוש ביטוח נסיעות לחו"ל ייחודי ללקוחות בנדנה המטיילים בקרוואנים:
הביטוח כולל כיסוי לטיפולים רפואיים בחו"ל וכיסוי למטען עמו אתם נוסעים. בנוסף וללקוחות בנדנה בלבד הביטוח כולל ביטול השתתפות עצמית במקרה של נזק תאונתי לקראוון
ניתן לרכוש הרחבות בהתאם לצרכיכם היחודיים. רשימת ההרחבות שניתן לרכוש במסגרת ביטוח בנדנה:  החמרת של מצב רפואי קודם, ספורט אתגרי וסקי, איתור וחילוץ , ביטוח מחשב נייד, ביטוח אופניים,  היריון מתקדם עד שבוע 32 והתאמות מיוחדות לכיסויים נדרשים אחרים.
לבדיקת הצעת הביטוח ולהורדת תמצית הכיסויים ותנאי הפוליסה לחץ כאן

Rental fees, insurances

The rental prices include: unlimited free kilometres; comprehensive insurance with € 1500 excess per claim; third-party liability insurance € 100 mill. coverage for personal injury, property damage and financial loss (personal injury € 8 mill. per injured person); manufacturers' mobility guarantee. Fuel and operating costs shall be charged to Tenant.

Security Deposit

A deposit in the agreed amount, as stated in the service description and noted in the booking confirmation, is to be paid with the final payment. Alternatively, the deposit can be paid by Visa/Mastercard on the day of departure. Unless otherwise expressly agreed, the deposit shall amount to € 1500 per vehicle. The deposit will be refunded by DRM (Head Office in Markt Schwaben) upon return of the vehicle in proper condition and after final settlement of the rental contract. Any extras incurred will be charged against the deposit when the vehicle is returned. If the claim arising from the rental agreement is paid by credit card, the signature of the credit card holder shall also be deemed to be authorisation for subsequent charges as a result of claims culpably caused by the Hirer (up to a maximum of € 1500, per claim).

Additional Security Deposit

An additional security deposit of € 1200 if the renter plans to visit one of the European festivals like Wacken, Rock am Ring, Ozora or similar. If the vehicle is returned in clean and propper condition, also this additional security deposit can be refunded (similar to the well-known "Burning Man" surcharge).
The renter will be asked to declare on pick-up that he is not going to any festivals.

Liability, Full Coverage, Damage

For damage occurring during the rental period and for which the Hirer or his driver is responsible, the Hirer is liable according to the principles of comprehensive insurance for comprehensive damage with an excess of up to
€ 1500.- per claim.
The respective deductible cannot be excluded, but can be reduced for a fee by means of additional insurance from a third-party provider - only at the rental station.
Stone chips (windscreen):
Stone chips in windscreens are not repaired for safety reasons; instead, the windscreen must be replaced. The costs are borne by the Hirer within the scope of the deductible.
Tyre damage:
Tyre damage occurring during the journey shall be borne by the Hirer.
The costs of towing services do not have to be borne by the Hirer, provided that the protection cover taken out covers these costs. Material costs (tyres) and installation costs must be borne by the Hirer.

In order to avoid an increase in costs due to the damage assessment costs, DRM shall, in the event of accident damage, first submit sample invoices for corresponding damage to the Hirer upon request. The Rental Company shall have the right to calculate any repair costs incurred on the basis of a cost estimate based on the repair costs customary in the locality for commercial vehicles. The Hirer is at liberty to prove that the damage is less than calculated in the cost estimate.

In the event of damage caused by malice aforethought or gross negligence, in particular inability to drive induced by alcohol or drugs, the limitation of liability shall not apply. The same shall hold for all damages of the roof or damages caused by ignoring sign 265 (height of passage) pursuant to § 41 sub-section 2 no. 6 German Highway Code (or comparable regulations abroad). Further, Tenant shall be fully liable, despite an agreed limitation of liability, for all damage based on failure to observe the vehicle dimensions (vehicle height and breadth), on improper loading and unloading or to be put down to the load or to driving in reverse without instruction.
The limitation of liability also does not apply in the event of damage caused by a shifting error or incorrect fuelling (water tank, AdBlue tank or diesel fuel tank), improper use (such as driving on unpaved roads) or by the load.
The same applies to damage to the awning, the interior of the rental vehicle or the pop-up roof including folding roof caused by operating errors.

If the Hirer has committed a hit-and-run offence or has breached his obligations in accordance with Clause 8 of these Terms and Conditions, he shall also be fully liable, unless the breach had no influence on the determination of the claim. The Hirer is also liable without limitation for all damage to the rental object during the rental period caused by the use of an authorised or unauthorised driver (see Clause 10 and Clause 2), passenger or other guest. The Hirer is also liable in particular for damage caused by use for prohibited purposes (Clause 11), by the load or by improper handling of the vehicle. In all other respects, the statutory liability shall apply.

The Hirer is liable for all damages claimed by third parties against him or DRM, which the Hirer or drivers authorised by him have caused to third parties during the use of the rental object, unless these are covered by the vehicle’s liability insurance.

The Hirer shall be liable for all fees, charges, fines and penalties incurred in connection with the use of the vehicle for which the Rental Company is held liable, unless caused by the fault of the Rental Company. DRM charges a processing fee of 
€ 25 per transaction to compensate for the administrative effort.

ציוד

כל כלי הרכב מאובזרים לחלוטין - עליך רק להביא את הציוד האישי שלך.
לעזרתך, קו חירום המספק שירות ועזרה במקרי תקלות.

הציוד בקרוואן כולל:
מערכת חימום בגז (למעט GROUP A בו מערכת חימום בדיזל)
מיכל מים מתוקים, מיכל מים אפורים (איסוף מי מקלחות והכיורים)

חגורות בטיחות
הגה כח
נגן תקליטורים
תוף כבל מאריך ומתאם אירופי
צינור מים,
2 מיכלי גז 11 ק"ג (למעט ב GROUP A בו 2.8  ק"ג \ Group B שני מיכלי 5 ק"ג )
מתאם למיכלי הגז (לפי דרישה)
לוחות איזון
מדריך חניונים
כיריים גז 3-2 להבות, תלוי בגודל הרכב
מקרר
מטאטא ויעה
דלי
שירותים כימיים, מקלחת וכיור (למעט ב GROUP A )
מנשא לאופניים ללא תשלום - בהזמנה מראש ( למעט ב Group A - ניתן להזמין בתשלום נוסף)

תוספות בתוספת תשלום
ערכת מטבח
לכל האנשים לכל תקופת ההשכרה הכוללת: 
צלחות, קעריות מרק, כוסות ותחתיות קפה, קערת סלט, קעריות, כוסות מים, סכינים, מזלגות, כפות, כפיות, כף עץ, מצקת, מרית, חולץ פקקים, פותחן קופסאות, סכין לחם, קרש חיתוך, תרמוס, סירים, מחבת טיגון.


ערכת שינה מיועדת לאדם אחד וכוללת סדין 1, כרית 1 +ציפית, שמיכה 1 +ציפה.

ערכת מגבות מיועדת לאדם 1 וכוללת מגבת פנים 1, מגבת גוף 1 ומגבת מטבח.

כסא בטיחות לילד מחוייב לפי החוק הגרמני לילדים עד גיל 12 או נמוכים מ- 1.50 מטר.

 

 

All vehicles are fully equipped, you only need to bring your personal items / luggage.

general equipment details
all our vehicles have the following equipment:

  • stationary gas heating (except group A, stationary diesel heating)
  • fresh water tank, waste water tank
  • seatbelts in camper area
  • power steering
  • radio with  CD player
  • electric cable drum and standard European exterior connection cable
  • water hose
  • two 11 kg propane tanks
    (except group A: 2,8 kg propane tank / group B: two 5 kg propane tanks)
  • adapter for the propane tanks (on request)
  • vehicle balancing bracket to be placed under tyre to level and/or straighten the vehicle if required
  • kitchen with gas stove (2 or 3 burners depending on vehicle size)
  • refrigerator
  • whisk broom and dustpan
  • bucket
  • bike rack
  • chemical toilet with chemicals
    (except group A; no shower / no toilet)
  • shower (except group A)
  • sink (except group A)

    A kitchen set, a mobile navigator, bedsets (pillow slip, blanket, duvets and sheet), towels, child's safety seat, snow chains, camping tables and chairs can be booked at "extras".

Extras for purchase:

kitchen set
The kitchen set is for the booked persons and consits of: dishes, soup plates, coffee cups & saucers, salad bowl, small bowls, water glasses, knives, forks, soup spoons, teaspoons, wooden spoon, ladle, spatula, corkscrew, can opener, bread knife, cutting board, thermos falsk, kitchen knife, coffee filter holder, pots and pan.

Bedsets
A bed set is for 1 person and consists of: 1 sheet, 1 duvet, 1 pillow, 1 pillow case and 1 quilt cover.

Towels
A towel set is for 1 person and consists of: 1 towel, 1 shower towel and 1 tea towel.

Child's Safety Seat
A child's safety seat is necessary according to German law for children under 12 years or smaller than 1,50m.

Child Cushion
For children from 6 to 12 years, a child cushion may be sufficient if the safety belt suits them.

 

info@bandana.co.il
+972-58-5471771
+972-58-5471771
אנא המתן...